|
От
|
Ростислав
|
|
К
|
All
|
|
Дата
|
02.08.2001 00:30:46
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
О "мове" :-))
Был сегодня в одном Загранконсульстве Украины... Сидит там дамочка и объясняет все посетителям (украинским!) на “мове”... Только этой дамочке постоянно приходится исполнять попутно и функции “синхронного переводчика” в отношении самой себя: украинские граждане испытывают явные затруднения в понимании “мовы”, и самые запутанные места ей приходится дублировать в полголоса по-русски. В таком же положении находится и “пан Консул”, только у него есть одно преимущество перед дамочкой ОТДЕЛЬНЫЙ кабинет. Так что когда “пан Консул” уединяется с посетителем в кабинете и больше никто их не слышит, то ему уже не приходится вымучивать из себя столько “мовы”, и они плавно переходят на русский или хотя бы на какую-нибудь более понятную разновидность “мовы”... Ну и дела!!! Кстати, до 14 лет я жил в одном украинском селе Житомирской области среди всей моей украинской и “украиноговорящей” родни, но “консульской мовы” я тоже не понял :-((