От Игорь_Ш
К Друг Проходящего  
Дата 22.08.2001 17:41:01
Рубрики Прочее;

Небольшая история по теме

Я жил некоторое время Азербайджане (2 года)и наличие у меня  паталогической неспособности языкам не помешало немного ориентироваться в азербайджанском языке. Азербайджан, как известно, перешел на латинницу. Вот я беседовал с одним восторженным азербайджанцем по этому поводу. Азербайджанец говорил примерно так же как и этот «прохвессор» про фонемы, то да сё. Дескать латинница лучше отражает фонетику азербайджанского языка. Тогда я попросил написать на латиннице название столицы Азербайджана, которое звучит «Бачы» причем то, что я написал «Ч» звучит как что то между «ч» и «к» и приветствие, звучащее как «салам алейшюм», причем «ш» звучит как смесь звуков «ш» и «ч» и доказать, что латинница лучше отразит эти звуки. Как вы понимаете он затруднился.
 
С уважением,
 
Игорь
 
P.S. Что же касается нас с сербами — уверен:отобьемся. И не такое переживали