|
От
|
чтец Георгий
|
|
К
|
ВС
|
|
Дата
|
29.01.2002 06:11:38
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
Re (2): Режисеры-литераторы, вредители-разрушители
> > Ох и тема, по ней можно часами разговаривать и ни к чему не прийти. > > > > Кстати в далеком детстве в патриотическом и культурном плане любовь к своей родине, как ни странно ни к СССР, а к России, мне привили два фильма: «Александр Невский» и «Морозко» (а режиссеры этих фильмов вроде как не русские). Сейчас я могу и в этих фильмах углядеть что то крамольное, но детская душа наверное воспринимает все по другому, цельно. Главное победа добра над злом, да еще победа РУССКОГО человека, что акцентируется и в том и в другом фильме. Я мог бы назвать еше несколько таких фильмов, книг, спектаклей. Пример. Автором лучших, на мой взгляд, русских детских исторических книг, с накалом истинного патриотизма был Яков Гриц (Ермак, Меткие стрелки) если не читали, то и сегодня настойчиво рекомендовал бы всем от 7-и до 75-и и выше. Но существенней то, что и в рядовой, по большевистским лекалам кроеной продукции, в каких-нибудь совершенно непристойных «Рассказах о Дзержинском», в каком-нибудь этаком «Подвиге разведчика» и под. непостижимым, «парахудожественным» образом проступала эта самая победа добра над злом. Почему это так? Я объясняю это тем, что вся наличная материя русской культуры взращена (если угодно состоит)из Православного Христианства. И это не метафора, а вполне культурологически-исторически доказуемый факт. Эту материю можно насильственно перекроить, разрезать на клочья, а затем сшить заново. Но сама-то материя остается неизменной и потому чудовищные сов.пис. и сов.реж. вынуждены были оперировать с этою единственною материею. Таким образом, успешное воспевание зла в пределах русского культурного пространства в конечном итоге обречено на неудачу. Искренне, с готовностью, с наслаждением, либо по заданию, хотел проклясть. Но благословил (См. в Ветхом Завете о Валааме и Валааке). Только в последние четверть века, как следствие неустанных воздействий, финансовых и психогеннных - русскоязычная (что в данном случае много шире усвоенного этому слову значения «жидовская») культура почти подменила в сознании многих (боюсь сказать масс) культуру русскую. Странно сказать, но какие-нибудь Бабель, М. Ромм и Г. Чухрай уродливо, нелепо, кощунственнно размещаются в областях русской культуры. А, допустим, Сорокин с Михалковым в совсем иной области. И дело здесь не только в бездарности последних и в дарованиях первых. Лучше всего об этом у Розанова в «Опавших Листьях». Привожу по памяти. «Ницше у нас полюбили потому что немец и потому что больной. А если бы наш, русский, да еше в духе, заявил бы, что мол 'падающего еще толкни', его бы заплевали и совсем не стали бы слушать»