|
От
|
Марина
|
|
К
|
Игорь К.
|
|
Дата
|
27.03.2002 18:03:13
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
Re: Как будет...
Уважаемый Игорь, Вот, сверила со словарем Multitran > Понтий Пилат (Pontis Pilate?) да > Голгофа Calvary, Golgotha > Гефсиманский сад garden of Gethsemane > Ученики Христа ("followers" не совсем то, что надо). disciples of Christ есть еще вариант Christ's pupil... > Крестный ход в словаре есть только «крестный путь» way of the Cross и road to Calvary > Кулич easter cake Easter bun? (но, это вроде булочки у них такие). > > Если кто знает сетевые переводчики по Православным словам/терминам, дайте, пожалйста знать ( попробовал пару переводчиков, найденных яндексом «не знают»). > > Спаси Господи! > > Игорь.