|
От
|
Crossader
|
|
К
|
Игорь_Ш
|
|
Дата
|
28.05.2002 01:58:22
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
И на счет языка.
> Дорогой Михаил, во-первых, разрешите указать Вам на Ваши слова. С одной стороны, вы не увидели в фильме мерзостей, колдовства и проч., но с другой стороны сами признали, что « Из-за этого языка я даже плохо иногда понимал, что они говорили, на столько британский английский был силен, особенно из уст детей. » Просто может быть Вы не все поняли? Нет. Понял я как раз все. Фильм сопровождался субтитрами на русском языке из так называемого «народного перевода», по всей видимости составленного любителями этой книги. Мой знакомый где-то его скачал. Так что понятно было все.