От Андрей О.
К Администрация.  
Дата 04.02.2003 09:16:19
Рубрики Прочее;

Re (2): За чистоту русского языка

>> Слову проблема — нет, нет и ещё раз нет!!! Английское problem переводится как: трудность, сложность, неурядица, неприятность, затруднение, загвоздка и т. д.
 
>
 
> А как насчет «слова» «облом»?
 
 
Облом, говорят, пошло от «обломовщина». Если так, то прошу прощения за сиё жаргонное словечко. Само собой разумеется имелось ввиду — если не очень затруднит, но хотелось сократить.