Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106498
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #1 : 19 Мая 2017, 03:30:53 » |
|
(Продолжение)
Соответственно, албанские косовские власти со своими покровителями не намерены оставлять полноценных функций и языку сербскому. Как раз об этом однозначно свидетельствует его исключение практически из всех сфер публичного употребления, начиная с дорожных указателей, которые написаны не традиционной для сербов кириллицей, а латиницей и на которых исконно сербские названия населенных пунктов заменены албанскими. В связи с этим сам по себе напрашивался не совсем дипломатичный вопрос: какой же была бы реакция, например, немца, француза, чеха или болгарина, если бы на дорогах их стран по воле победителей-переустроителей в начале ХХI века появились чужой графикой зафиксированные и радикально переименованные города? Скажем, Жуковград вместо Дрездена (или Горбибург вместо Берлина), Новокутузовск вместо Парижа, Краснооктябрьск вместо Праги, Скобелево либо Османбулово вместо Тырнова… А ведь такой или подобный недипломатичный вопрос мотивируется, помимо всего, и состоянием нынешней дипломатии. В частности, тем, что власти и международные представительства названных выше народов, которые стали обитателями “благоденствующего” общеевропейского дома, со всей присущей этому дому гуманностью озаботились проблемами дальних беженцев из Африки да (не)Близкого Востока и, подчиняясь установкам расширяющегося Европейского Союза, признали не только Республику Косово, но и все осуществляемые в ней переустроения, в итоге которых беженцами становятся европейцы-сербы. Причем они все это считают нормальным, безусловно отвечающим “европейским стандартам”, “современной демократии”, пресловутым “правам человека”. Что ж, о непосредственной связи происходящего в Косово и Метохии с интересами “единой Европы” вполне красноречиво и многозначительно (не только в языковом плане) свидетельствуют дорожные указатели типа „ PRISTINE – SKOPJE – TIRANA» , равно как и повсеместно пестрящие вывески: “OIL KOSOVA, KOSOVA PETROL, GRANIT KOSOVA, AGRIKO KOSOVA, KASTRATI, EURO COM, UNIKONZUM PETROL, SKODA UNICREDIT BANK, AUDI, BOSCH, GORENJE, HANSA, MERSEDEZ, NISSAN, PEUGEOT, SAMSUNG…” А тем из нас, тогда путешествовавших, кто при всем уважении к интеграционно-европейским и албанским интересам не забывал о судьбе косовских сербов, многое говорили также исключительно албанские имена кандидатов в депутаты на предстоящих выборах: Agim Batri, Aslan Shala, Ramadan Muja, Naser Breso, Korab Sajfu, Naser Gnajcevci…
Да все-таки не указатели, плакаты и баннеры составляли главное из того, что интересовало нас, хотя непосредственно в пути мы не имели возможности общаться с местными сербами. Призрен же каждому из нас представлялся в соответствии с его объективной информированностью относительно произошедшего там за последнее время. Но увиденное и услышанное в этом городе буквально всех повергло в смятение. Вот несколько штрихов, касающихся того, что предопределяло восприятие реальности тогда и что не забывается до сих пор.
Из автобуса мы вышли под оглушительный крик муэдзина. И крик этот, усиливаемый мощными динамиками и словно бы намеренно обращаемый к нам, приехавшим, как будто сопровождал нас все время пребывания там. Можно сказать, что это был звуковой символ, обобщенно знаменующий тот статус города, который закрепился в результате погромов 17 - 18 мaртa 2004 года. А за скорбнопамятные два дня албанские террористы по отношению к сербам (в их «царском городе»!) последовательно и беспощадно осуществляли геноцид: произвели свыше 400 нападений и 12 обстрелов из гранатометов, совершили 629 поджогов; в итоге 19 человек погибло, около 900 было ранено (среди них 63 бойца международного воинского контингента и 123 служащих международной и косовской полиции) и не менее 4000 сербов изгнано из края; разрушенными оказались 900 домов, а также 35 церквей и монастырей, в числе которых памятники культуры XIV – XVI веков… Многие последствия этого массового террора мы могли видеть своими глазами и чувствовать на себе – хотя, конечно, далеко не в полную меру – своеобразие «порядка», за который албанские погромщики сражались и который с помощью своих зарубежных покровителей на протяжении последующих десять лет устанавливали.
Думается, нет нужды объяснять, что для нас важнее всего было хоть как-то приблизиться к адекватному пониманию пережитого жертвами, т.е. тамошними сербами. Соответственно, мнения о произошедших и происходящих беззакониях хотелось услышать от них самих, из первых уст. Но, увы, во всем городе с более чем 150 тысячами населения сербов к осени 2014 года осталось лишь несколько семей. Поэтому, учитывая, что православный народ в случае опасности всегда ищет убежища в церквях и что для него церкви неизменно являются центрами притяжения, мы первым делом отправились в соборный храм Призрена, который при упомянутых событиях 2004 года был сожжен, но уже восстановлен. Там, как и предполагалось, мы застали священника и полдюжины прихожан, в числе которых двое детей дошкольного или младшего школьного возраста. Конечно, вспомнились слова Священного Писания о малом стаде, хотя постичь истинный смысл их мешало нам наше, а не реального стада, маловерие… Отметить, что общаться с такой вот приходской общиной, особенно с детьми, пережившими несравнимо больше нас, взрослых, невероятно тяжело – в общем-то ничего не сказать. При нашем общении проявлялся, можно сказать, целый комплекс психологических и нравственных коллизий. Обе вступавшие в контакт стороны не только умом понимали, но и сердцами чувствовали, что жестокая реальность провела между ними разделительную линию, и теперь они, как бы ни было, по разные стороны. На одной – местные сербы, после всех изведанных ранее ужасов (вместе с малыми детьми!) оcтающиеся в крайне опасном и бедственном положении; а по другую – люди заезжие и, что ни говори, просто любопытствующие. Для первых не столь важно, каковы мотивы приезда и любопытства других. Так что наше душевное расположение для них объективно вряд ли что-нибудь значило. Поэтому, выразив, насколько это получилось, сочувствие, мы пошли по городу, чтобы посмотреть на то, как изменился город в остальном.
Ужасающее впечатление произвела выжженная изнутри церковь Богородицы Левишкой, которая на основании храма Х века строилась в начале ХIV века, во времена короля Милутина. В ней до недавнего времени сохранялись два слоя уникальных фресок (ХIII и ХIV вв.) со сценами Страданий Христа, композициями Великих праздников и чудес святых угодников, иконографическими изображениями сербских первосвятителей и представителей рода Неманичей, ликами местных епископов. В ХVIII веке, когда этот православный храм был превращен в мечеть, средневековые фрески замазали толстым слоем штукатурки. Позднее фресковую роспись отрыли и восстановили. Но сейчас на ней копоть и гарь в форме черных кругов – следы автомобильных покрышек, которые вандалы сжигали здесь и злонамеренно-специально прикладывали к фрескам... Если же продолжить сравнения, то не лишне еще отметить, что в отличном состоянии находится так называемая Синан-пашина мечеть, которую местные мусульмане построили в начале ХVII века из материала, взятого из разрушенного монастыря св. Архангелов, «задушбины» царя Душана….
Конечно, не все одинаково выразительно запечатлелось в памяти. Однако из наиболее впечалившего долго будет помниться посещение восстающей из пепла Призренской духовной семинарии.
Примечательна история этого православного учебного заведения, носящего имя святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, а основанного благодаря поддержке русского консула И.С. Ястребова в 1871 году, тоже в очень трудное для православных сербов время. Изначально это была единственная в крае средняя сербская школа, которая обеспечивала подготовку священников и учителей, способных поддерживать православную культуру в период уже пятого столетия османского ига. По-видимому, именно такая высокая миссия предопределила статус Призренской семинарии на многие последующие десятилетия. Вряд ли случайно то, что ее воспитанниками являются три Патриарха Сербской Православной Церкви – Варнава (Росич), Гавриил (Дожич) и Павел (Стойчевич). Так или иначе, у этой семинарии в истории CПЦ ХІХ – ХХ веков особая роль. И духовно-просветительская деятельность ее прерывалась разве что Мировыми войнами – в 1914-1919 и 1941-1945 годах. Но еще на более продолжительный период, с 1999 по 2011 год, семинарии пришлось покинуть Призрен и эвакуироваться в Ниш на исходе ХХ века. Тем временем, в упомянутом уже 2004 году, здание семинарии, построенное на средства известного благотворителя-серба Симеона Андреевича-Игуманова, албанские террористы сожгли. И вот, после двенадцатилетнего вынужденного перерыва работа семинарии возобновлялась на старом месте, свидетелями чего, оказавшись там как раз в начале учебного года, стали мы. Было очевидно, что возрождение этой православной сербской школы происходит отнюдь не из-за условий, ставших вдруг благоприятными. Наоборот, вопреки всем обстоятельствам, которые остались по-прежнему препятствующими нормальной деятельности такого учреждения. Потому, что неизменной оставалась великая цель – свидетельствовать о нерушимости Православия в крае, где оно для сербского народа являлось единственной опорой на протяжении веков и таковым остается в настоящее время. Стояние в вере на косовско-метохийской земле требовало, как нигде, изначально жертвенности, подвига исповедничества, от людей разных сословий, званий и всех возрастов. Сейчас тоже. Как оказалось, именно такой подвиг совершают поступившие учиться в буквально поднимаемую из пепла Призренскую семинарию. Чтобы по-настоящему оценить их выбор, следует учитывать, что это среднее учебное заведение, которое принимает юношей сразу после основной школы, т.е. в возрасте четырнадцати-пятнадцати лет (!). Глядя на них, совсем еще детей, прежде всего отмечаешь про себя, что они добровольно решили служить Богу и своему народу, ради чего готовы провести пять лет в таких условиях, которые не под силу многим взрослым. Слезы сами наворачиваются, но спохватываешься: жалеть-то надо не этих отроков, в детские годы достигших духовной зрелости, а их сверстников из тех стран, где поразительно распространился культ материальных благ, где комфорт ставится превыше всего, где из-за пресыщенности уже отвергнуты все духовные ценности, где беззаботность как цель оборачивается бессмысленностью жизни… При всем этом лукавые «учителя жизни» оправдывают отсутствие у подростков здоровых интересов исключительной сложностью «пубертата», «переходного возраста» и т.п., как будто в период создания семьи или при наступлении старческой дряхлости переходность менее значима… Короче говоря, для всех, кто не безразличен к выбору детей и внуков относительно того, кому поклоняться – Богу или мамоне, при встрече с призренскими мальчишками-семинаристами было о чем задуматься. Особенно в те моменты, когда обнаруживалось, что у них нет страха, вполне объяснимого и оправданного, а в то же время нет и воинственности, вроде бы и предполагающейся при таких обстоятельствах только начинающейся жизни… То, что для «внешних» странно, для них оказалось естественным, поскольку они сделали выбор, считая своим призванием быть воинами Христовыми. Так понимают они свою задачу в этой жизни. Причем без аффектации, без пафоса, без действий напоказ. Нам все это нелегко было осмыслить, но когда пробовали, то приближались к постижению глубины смысла слов одного из преподавателей семинарии: „Мы выстоим. Потому что у нас нет ненависти к другим». В это, судя по всему, верят как наставники, так и воспитанники Призренской семинарии. Да будет им по вере их! Пусть они выстоят. А мы попытаемся хотя бы представить, как нелегко провести пять лет не просто в добровольном затворничестве, а в изоляции, обусловленной социально-политическими обстоятельствами – не имея возможности свободно, без угрозы для жизни, выйти даже на улицу, за семинарскую ограду. В конце концов, тогда нам станет понятно, что если все же возникает такая необходимость, то, во избежание опасности, им придется скрывать свой социальный статус, свою национальность и публично не пользоваться своим родным языком...
Таковы условия в этом многострадальном крае, где сербы на исконно им принадлежащей земле не имеют даже законодательно гарантированного права на жизнь, не говоря уже обо всех остальных правах человека, которые декларируются Западом. Положение их, увы, обусловлено порядками, навязанными грубой военной силой под прикрытием благодеяний «свободного мира», прежде всего – юридическими противоречиями, которые вытекают из неопределенности статуса края: согласно всем нормам международного права, автономный край Косово и Метохия остается частью Республики Сербии; соответственно, местные сербы, особенно проживающие в северных анклавах, по-прежнему основным законом считают сербскую Конституцию, совершенно обоснованно ссылаясь на Резолюцию Совета Безопасности ООН под номером 1244; вместе с тем албанцы, ставшие здесь большинством, законодательство Сербии уже три десятилетия соблюдать не желают, а почти десять лет тому назад объявили о существовании самостоятельной Республики Косово, и это самопровозглашенное государство признали уже более шестидесяти стран... Фактически это означает, что в состав Сербии край входить перестал, что там установлен оккупационный натовско-албанский режим с недопустимым для цивилизованного, просвещенно-гуманнного мира физичким и психичким террором по отношению к оставшимся сербам, горанцам, ромам – всему неалбанскому населению. Если же говорить о языковой политике, то, показательно, что после оккупации Косова и Метохии международными силами в качестве наиболее значимого варианта официального языка принят английский...
Но вернемся к обусловившей тему нашего разговора книге, которая содержит огромное множество обобщенных и убедительно проанализированных фактов, показывающих „лицо, изнанку и двуличие реальности Космета“. Изложенные нами выше личные впечатления – не более чем дополнительное подтверждение истинности того, что основательнейшим образом исследовано Митрой Релич, профессором упомянутого Приштинского университета в изгнании. И здесь уместно еще раз уточнить: ее книга отражает не взгляд постороннего, который хотя и видел кое-что своими глазами, но так и остается смотрящим „со стороны“, а не „изнутри“. Это ни в коем случае не укор сочувствующим „заезжим наблюдателям“, поскольку автор публикующихся заметок и себя самого к этой категории относит. Но все-таки нам, сторонним, не дано даже увидеть все в реальной системе, которая действует как поистине адский механизм, а тем более в полной мере понять состояние пребывающих под действием его. Нам вряд ли возможно даже приблизиться к адекватным оценкам представленияй, которые косовскими сербами выстраданы, – о свободе и устремленности к ней, о надежде на восстановление своего государства, независимо от того, как они относились к государственной политике Югославии прежде и как теперь относятся к курсу, взятому Сербией. Похоже, только вера и надежда позволяют немногочисленным косовским сербам, оставшимся у своих еле теплящихся очагов, выдержать такие испытания. Однако и надежда угасает, поскольку нынешние власти Сербии, вынужденные мириться со сложившимся геополитическим положением и установленными здесь чужими порядками, не оказывают должной поддержки соплеменникам, которые очутились под натовской оккупацией с албанским антуражем.
Коллега Релич, со ссылкой на официальную статистику сербского Министерства по вопросам Косова, приводит следующие данные: в Косово и Метохии на конец 2008 года “осталось жить 146297 сербов и неалбанцев” (От себя можем добавить, что к 2014 году названная численность еще сократилась). А из приводимых в книге сведений нельзя не обратить внимание на то, что число населенных пунктов, где проживают сербы, даже по сравнению со страшным 1999 годом уменьшилось катастрофически – с 223 до 46. Вот как выглядит эта разница по конкретным административно-территориальным единицам: в общине Призрена – с 31 до 8, в общине Печ – с 51 до 6, в общине Джаковица – с 23 до 1, в общинах Сува Река и Дечаны соответственно – с 10 и 19 до нуля и т.д.
Чтобы составить общее представление о нынешней языковой политике в Косово и Метохии, есть смысл изначально опереться на один из тестов профессора Митры Релич, проводившийся в 2004 году с целью выявить ассоциативные реакции у местных сербов на само выражение “сербский язык”. Зафиксированные результаты его весьма показательны:“страдание; под угрозой; запрет; живу без личной безопасности; черное; черная страна; меньшинство, которое говорит на нем, – преследуется, молчание; боль …”
Короче говоря, отнюдь не случайно и не по прихоти, а из-за опасности для жизни, сербы Косова и Метохии прибегают к использованию языка чужого. В противном случае можно стать жертвами антисербской агрессии, которая здесь, можно сказать, запрограммирована, особенно в городской среде. Такое явление, обусловленное необходимостью скрывать родной язык, замаскировав его иным, профессор М. Релич называет „криптоглоссией“ и отмечает, что в качестве маскировочного чаще всего используется язык английский.
(Окончание следует)
|