Никола ЖивковичСербско-русские отношения на распутьеВстреча сербской общественности с послом РФ в Сербии Александром КонузинымПришел за пятнадцать минут до начала. И правильно сделал. Позже уже просто не было бы места, где яблоку упасть. Впрочем, молодежь, которой не досталось места в зале, расположилась на полу. Организатор - будто предвидел такой интерес публики - организовал размещение пришедших в соседнем зале, где выступления транслировались на киноэкран.
Точно в половине восьмого вечера 31 мая 2012 года началось выступление на тему «Сербско-русские отношения на распутье». Встречу организовал «Фонд Слободан Йованович». Российского посла встретили бурными аплодисментами. Уверен, что так воодушевленно в сербской столице могли встречать только сербского теннисиста Новака Джоковича.
Первым выступил Душан Ковачев. Он за тридцать минут прочитал свой доклад, в котором вкратце излагались основные вехи русско-сербских отношений за прошедшее десятилетие. Доклад получился насыщенным, но утомительным - как всякое слово, читанное по бумажке.
После его слово взял Драгомир Анджелкович. Он выступал живо, акцентируя не только на том, что «сербы ожидают от России», но и о том, как «русские смотрят на сербов». Драгомир родился и вырос в Москве, поэтому говорил по делу.
Ожидания сербов зачастую романтичны и далеки от реальности.
«Сербы не понимают того», говорил Анджелкович, что «Россия для Сербии несравненно важнее, чем Сербия для России. Сербы - малочисленный народ на Балканах, который окружен со всех сторон странами, входящими в НАТО, поэтому помощь Москвы ограничена. Сербия оккупирована Соединенными Штатами, процесс оккупации завершен в 2008 году. Кроме того, Сербия - единственная страна на Балканах, которая не имеет армии».
Анджелкович упомянул и о роли «неправительственных организаций», которые финансируются западом, чаще всего, теми же Штатами. Целью этих организаций является конструирование сегмента в сербском обществе, который бы действовал на основе русофобии. Несмотря на размах финансирования, результат хилый. Невозможно, чтобы серб был убежденным русофобом. Русофобом может стать только сербин, лишенный национального сознания. Дабы добиться результата, необходимо сменить «генетический код». Впрочем, если учесть то, что западные славяне - а также часть болгар и украинцев - весьма преуспели в русофобии, у социальных демиургов есть определенные шансы на успех своей работы.
Сербы пока сопротивляются, и то, что зал переполнен - явное тому подтверждение.
Слово взял виновник торжества - российский посол Александр Конузин. Он вкратце повторил основные тезисы предыдущих ораторов, оговорившись, что специально останавливаться на том, что само собой разумеется, не стоит. Говорил о нынешнем сотрудничестве и о планах на будущее. Говорил о Южном Потоке, о планах реконструкции Сербской Железной дороги. Подчеркнул, что политическое сотрудничество, в частности, сотрудничество министерств иностранных дел, на хорошем уровне. Россия не признала независимость Косова. Коснулся темы Сирии.
Но главным в выступлении Конузина была тема культурного и научного сотрудничества. Критически отметил, что отношения российских и сербских университетов не на том уровне, на котором могли бы быть. Но и тут есть знаки улучшения ситуации. В качестве доброго примера указано на сотрудничество сельскохозяйственного факультета Белградского Университета с Волгоградским сельхозинститутом. Российский рынок может принять практически неограниченный объем продукции сербского сельского хозяйства.
Говорилось также и о сотрудничестве в сфере культуры.
В заключении Конузин поблагодарил публику и сказал, что двери Российского посольства открыты для всех заинтересованных в конструктивном сотрудничестве.
Словом, Белград продемонстрировал полное несогласие с официальным курсом политики Тадича и его коалиционных партнеров. Народ просто не принимает политику, пытающуюся убедить его в том, что НАТО является «гуманитарной организацией». Очевидцы «гуманитарной акции» 1999 года еще пребывают в здравом рассудке, а результаты акций - до сих пор являются неотъемлемой частью ландшафта современного Белграда.
Перевод Павла Тихомирова http://www.ruskline.ru/analitika/2012/6/04/serbskorusskie_otnosheniya_na_raspute/