(Окончание)Первым делом в школе изучают Закон Божий, занятия ведут священнослужители собора, отец Иоанн в том числе. Преподаются также русский язык, русская литература и русская история, причем занятия ведутся на русском языке. Закон Божий в последние годы стали преподавать на двух языках, поскольку предмет непростой, какие-то сложные места приходится объяснять по-французски, чтобы детям было понятнее. Есть также шахматный кружок и театральная студия, которая традиционно готовит рождественское представление и спектакль в конце учебного года.
— Учатся в Приходской школе не только дети из православных семей, — уточняет отец Иоанн, — но и дети-католики от смешанных браков, где чаще всего папа — француз, который настоял, чтобы малыш был крещен в католичестве, а русской маме было важно, чтобы ее ребенок не отрывался от корней и учил родной для нее язык. Но фактически это возможно только при храме, потому что в русскую школу при Российском посольстве, например, где тоже изучают язык Гоголя и Достоевского, принимают лишь детей представителей дипкорпуса. В некоторых французских школах еще существует особая форма обучения — лицей, где дети могут учить русский язык как иностранный. Но сейчас в Париже таких лицеев немного. А если уж говорить об изучении русской культуры, истории, литературы, то этим можно заниматься только в Приходской русской школе у нас и еще в нескольких православных парижских храмах.
Русская культура — это не только наше предание, часть нашей личности, наш генетический код, но и самый лучший проводник в Православие. На французский язык переведено немало книг о нашей вере, но это не может сравниться с тем, что написано на русском языке, поэтому тем, кто говорит по-русски, легко ориентируется в истории России, отлично знает произведения классической литературы, изучить и понять Православие гораздо легче. И это является главной причиной существования нашей школы.
В 1920-е годы при Александро-Невском соборе митрополитом Евлогием было основано сестричество; с тех пор это служение стало традицией, прихожанки в нем участвуют из поколения в поколение. Есть примеры, когда в сестричестве была бабушка, потом — ее дочь, теперь — бабушкина внучка. Сестер не просто выбирают, есть чин поставления на это служение. Обычно в сестричество идут женщины в возрасте, которые уже воспитали своих детей, и у них появилось свободное время, чтобы посвящать себя социальному служению. Они помогают престарелым и больным прихожанам, регулярно навещают их, собирают для них материальную помощь. И в целом отвечают за приходскую кассу взаимопомощи. Сестры следят за порядком и чистотой в соборе, занимаются его украшением к праздникам, помогают у свечного ящика. Чай по воскресеньям после службы для прихожан, праздничные трапезы — это тоже забота сестер.
— Наш собор — зарегистрированный памятник искусства. И по закону он должен быть доступен туристам. Благодаря этому мы получаем финансовую помощь от правительства на реставрацию, — разъясняет отец Иоанн. — У нас еще есть два туристических гида (как их здесь называют, конферансье), которые принимают группы, рассказывают об истории собора, о росписях и так далее. И конечно, о Православии. И сестры помогают им встречать туристов.
Гора с плечНепростым временем для Александро-Невского храма стал 2019 год, когда Константинопольский Патриархат, к которому формально относились приходы русской традиции, предложил Архиепископии самораспуститься. В ответ духовенство Архиепископии вместе со своими приходами большинством голосов высказалось за воссоединение с Русской Церковью и обратилось к Святейшему Патриарху Кириллу.
Уже 7 октября 2019 года Священный Синод принял клириков и приходы Архиепископии в юрисдикцию Московского Патриархата. При этом приходы сохранили богослужебные и пастырские особенности. Так спустя почти столетие было окончательно восстановлено историческое единство русского церковного зарубежья, а частью Московского Патриархата стало многонациональное церковное образование в Западной Европе.
Отец Иоанн вспоминает, что предшествовавшие воссоединению несколько лет были очень тяжелыми для всей Архиепископии.
— Управляющий нашей Архиепископией владыка Иоанн рассказывал, как Константинополь очень резко и грубо пытался повлиять на ситуацию: мол, вы больше никто, выполняйте мое решение и молчите в тряпочку. А какие разгорелись прения внутри приходов, даже внутри семей! У некоторых часть родных осталась с Константинополем, а другая часть семьи воссоединилась с Московским Патриархатом. И это была настоящая драма, последствия которой ощущаются до сих пор. К счастью, таких примеров не очень много. Из нашего прихода ушли, вняв призыву Константинополя, не больше десяти процентов верующих. И это очень тяжело всеми нами переживалось. Большинство из этих людей руководствовалось прежде всего политическими мотивами. Они не хотели иметь дело, как они говорили, с большевиками, с КГБ.
Мы столько лет жили своей жизнью, и вдруг нам пришлось принимать такое кардинально глубинное, фундаментальное решение. Это было не просто. Когда же произошло воссоединение с Московским Патриархатом, так поменялось настроение в соборе! Просто была Пасха. Такая тишина, спокойствие, радость. Будто гора с плеч. Не то что гора, целый горный хребет с плеч свалился, и мы жили в такой эйфории! Люди стали общаться гораздо глубже, дружественней, и если до этого чувствовалась просто какая-то стена между франкоязычным приходом храма Святой Троицы и нашим русским приходом, когда люди напряженно расходились друг с другом в дверях и даже не здоровались, то теперь этот лед в отношениях исчез. Все общаются, вместе чай пьют. Все поняли, что сделали великое дело и что нужно идти дальше и свидетельствовать о Православии, а не о своих эмоциях и политических воззрениях.
В этом году у Архиепископии западноевропейских приходов русской традиции вековой юбилей. Собор святого Александра Невского запускает сайт, посвященный истории экзархата. На этом веб-сайте будут представлены уникальные архивные фотографии, документы, видеофильмы, в том числе рассказывающие о русском соборе на улице Дарю, который в этом году также отмечает круглую дату — 160-летие.
***
Архиепископия западноевропейских приходов русской традиции сформировалась на основе приходов, организованных беженцами из России в Западной Европе после революции 1917 г. Временное управление русскими церквами в Западной Европе соединенным присутствием Священного Синода и Высшего Церковного Совета в марте 1921 г. было поручено Преосвященному архиепископу Евлогию (Георгиевскому).
В силу исторических обстоятельств в 1931 г. приходы, возглавляемые митрополитом Евлогием, были приняты на временной основе в юрисдикцию Константинопольского Патриархата в качестве экзархата.
С 2019 г. Архиепископия состоит в каноническом подчинении Московскому Патриархату под управлением митрополита Дубнинского Иоанна. Оставаясь верной духу Православия и его литургической практике, Архиепископия сохраняет особенности церковно-пастырского устройства, установленные решениями Московского Собора 1917-1918 годов, а также собственные церковные традиции. Административный центр расположен в 8-м округе Парижа на улице Дарю, д. 12 при соборе святого Александра Невского. В юрисдикции Архиепископии находятся Свято-Сергиевский православный богословский институт в Париже, пять монастырей и скитов, более 60 приходов, разбросанных по семи странам Европы. Пастырское окормление осуществляют более 75 священников и 30 диаконов.
***
Протодиакон Александр Кедров: «В песнопении должен звучать страх Божий»О традициях церковного пения в соборе святого Александра Невского в Париже рассказывает регент хора, протодиакон Александр Кедров, наследник знаменитой церковной музыкальной династии. Его отец, Николай Кедров — младший, и дед, Николай Кедров — старший, внесли выдающийся вклад в создание русской вокальной культуры и развитие богослужебного пения.Традиции церковного пения в соборе святого Александра Невского в Париже менялись в зависимости от регентов, которые были людьми разных эпох. До революции в хоре пели французы-профессионалы. Поскольку храм в то время был посольским и административно зависел от Санкт-Петербургского митрополита, преобладал репертуар Придворной певческой капеллы. После революции регентом нашего хора стал ученик Николая Андреевича Римского-Корсакова Василий Федорович Кибальчич, который обновил репертуар произведениями так называемого «нового направления».
Когда же ему на смену пришел уроженец Киевской губернии Николай Петрович Афонский, стиль хора изменился в сторону южнорусской школы. Репертуар начал обогащаться новыми произведениями Гречанинова, Архангельского, Бортнянского, Дегтярева, Львова, Никольского, Танеева. Впервые в соборе зазвучали сочинения Николая Николаевича Кедрова — старшего.
После Второй мировой войны хором руководил Петр Васильевич Спасский, который стал продолжателем дела Афонского. Заметное изменение стиля и репертуара произошло в конце 1960 годов, когда регентом стал Евгений Иванович Евец. Он отказался от исполнения Веделя, Воротникова, но сохранил в репертуаре произведения Дегтярева и Бортнянского. При нем зазвучали творения Никольского, Кастальского, Чеснокова и других авторов «нового направления». Стиль хорового пения стал строже, менее эмоциональным. Его сын, Василий Евгеньевич Евец, продолжил репертуар отца, добавив Кедрова, Ковалевского и Гарднера.
Я начал руководить хором в 2008 году, и мы часто исполняем сочинения Кедровых. Еще я добавил в наш репертуар обиходные песнопения в обработке легендарного регента хора Троице-Сергиевой лавры архимандрита Матфея (Мормыля). Я не стал убирать то, что пели раньше, — задостойники и каноны Турчанинова, Бортнянского, пасхальный канон Старорусского.
Певческий коллектив нашего собора уже давно имеет высокую репутацию, до сих пор его называют лучшим церковным хором в Западной Европе. Красота его исполнения всегда привлекала французов, и через церковную музыку многие из них становились православными верующими. Конечно же, главная роль в миссионерской деятельности во Франции принадлежит церковной музыке. И это возлагает на регента особые обязательства, надо держать планку.
Хоровое пение должно быть красивым и, говоря профессиональным языком, спетым. Поэтому я провожу еженедельные репетиции. Манера пения должна быть церковная, а не светская. Для этого нужно осознавать содержание песнопения. Помимо понимания текста, надо иметь опыт молитвы. Если мы концентрируемся не на молитве, а на чем-то другом, то рано или поздно в богослужение заходит светский дух. И это плохо. Душа поет, есть душевное волнение, когда ты исполняешь.
Но в то же время должна быть духовная сдержанность. Крики во время пения недопустимы. Надо строго петь. Чтобы добиться такого духа исполнения, надо, чтобы все имели смирение, скромность, были внимательны. Евгений Иванович Евец говорил, что здесь не цыганская песня, а церковная музыка. Он очень боролся со светской манерой исполнения профессиональных певцов, которые иногда были в числе певчих. Я бы от себя добавил, что страх Божий всегда должен звучать в песнопении.
Мы все знаем, что в церковном пении слова важнее, чем сама музыка. Но как выделять слова? Есть разная манера. Например, петь читком, чтобы все тексты звучали ясно. Не надо сильно тянуть мелодию, как часто делают в светском пении. Но я также против слишком сухого исполнения, что бывает иногда в храмах. Надо найти золотую середину. Потому что в церковном пении все-таки должна присутствовать красота.
Елена Алексеева«Церковный вестник»/Патриархия.ruhttp://www.e-vestnik.ru/reports/russkiy_mir_v_parizhe_11654/http://www.patriarchia.ru/db/text/5859402.html