Минпросвещения подготовило новый свод правил русского языкаМинпросвещения решило обновить правила русской орфографии. Авторы документа напоминают, что впервые единый свод правописания появился в 1956 году. С тех пор он обновлялся и дополнялся, но даже это не спасло орфографию от неточностей и упущений. Именно их и хотят исправить в министерстве.На федеральном портале проектов нормативных правовых актов опубликовали новую инициативу Минпросвещения, которая предлагает значительно обновить правила орфографии и пунктуации русского языка.
Министр просвещения РФ Сергей Кравцов объяснил актуальность такой коллективной работы: «Причины, по которым мы так часто говорим о великолепии русского языка, его живом многообразии и глубине, его силе, объединяющей русскоязычных людей по всему миру, <...> кроются во многом в его постоянном развитии. Язык – двигатель всех образовательных и просветительских процессов. И он динамичен. Поэтому работа, которую мы начали и ведем в самом тесном контакте с экспертами, русистами, учеными-лингвистами – составление свода орфографических правил, – это основополагающая, ключевая вещь».
Авторы документа объясняют, что два главных источника правописания – правила орфографии и пунктуации и академический орфографический словарь – были созданы в 1956 году. В изначальном виде они существовали до середины 90-х годов прошлого века.
«Социальные сдвиги 1990-х годов, когда язык и письмо стали активно осваивать новые понятия и слова, а также массово заимствовать иноязычные слова, привели к необходимости модернизации как свода правил орфографии и пунктуации, так и орфографического словаря», – говорится в документе.
В Минпросвещения отметили, что в русском языке появились новые слова и обороты, размывающие правила правописания, а некоторые конструкции и слова, особенно заимствованные из иностранных языков, и вовсе не регулируются никакими нормами. В качестве примера приводятся такие слова как «офшор», «риелтор», «лоукостер», «каршеринг». Кроме того, некоторые языковые единицы – «мини» и «миди», «аудио» и «медиа» – стоят на грани между словом и частью слова.
«Очевидно, правила нуждаются в некотором пересмотре. Он вполне оправдан и даже необходим», – пишут авторы инициативы. Еще одним пример спорного употребления – написание буквы «э» после согласных. В правилах 1956 года есть только три таких слова: «сэр», «мэр» и «пэр». Что расходится с орфографическим словарем, где есть «пленэр», «мэтр», «рэкет» и другие редкие и узкоспециализированные слова с этой буквой.
Если переходить к конкретным примерам, отраженным в 130-страничном документе, интересны новые правила написания буквы «э» после согласных «ж», «ч», «ш» и «ц». Оно допускается только в трех случаях: в аббревиатурах (ЖЭС, ТЭЦ и т.д.); после приставки «меж» и первых частей в сложных словах («межэтнический», «Внешэкономбанк», «спецэффект»); при передаче некоторых китайских слов («Шэньчжэнь», «жэнь», «Лао Шэ»).
Регламентируются и правила написания названий торговых марок – колбаса «Докторская», мыло «Детское», напиток «Фанта». В то же время фанта и кока-кола в контексте бытового употребления этих слов пишутся без кавычек и со строчной буквы, как и пошехонский сыр и любительская колбаса.
Просторечные неологизмы – «телик», «велик», «квадрик» – пишутся с суффиксом «ик», который сохраняется при склонении. В документе, к слову, уточняется правило, которым злоупотребляют многие СМИ – название должностей, титулов, званий, учреждений. Во всех текстах, кроме официальных, слова «президент», «управляющий делами», «правительство» пишутся с маленькой буквы.
Написание имен собственных, ставших нарицательными, теперь тоже допускается со строчной буквы. Это касается единиц измерения, названных в честь ученых (вольт, ампер, рентген), наименований изделий и предметов (макинтош, кольт, адидасы, джакузи).
По словам главного редактора портала «Грамота.ру» Владимира Пахомова, в документе Минпросвещения идет речь именно о проекте орфографических правил (без пунктуации), а не самих правилах.
«Это такой краткий свод орфографических правил, актуальный для всех пишущих по-русски. Притом что лингвисты продолжают и будут продолжать вести работу над полным академическим описанием правил русской орфографии и пунктуации, которое предполагается в электронном виде. Это дело не совсем отдаленного, но будущего», – подчеркнул эксперт.
Пахомов добавил, что лингвисты не предлагают какие-либо орфографические реформы, отмены существующих правил, устранения действующих языковых исключений. «Никто не будет предлагать писать слово «парашют» с буквой «у». Речь идет о более подробных правилах, более точных формулировках и о том, что эти правила описывают, в том числе, новые слова и типы слов, которые появились в последние годы и десятилетия», – пояснил эксперт.
Авторы документа отмечают, что новый свод правил, конечно же, не сможет охватить все без исключения случаи написания слов. Особенно с учетом постоянного обновления языка. В особо сложных случаях в Минпросвещения советуют обращаться к актуальному орфографическому словарю. С учетом всех имеющихся замечаний авторы намерены доработать проект к концу 2021 года.
По материалам Газеты.ру, ТАСС, газеты «Коммерсантъ»http://www.stoletie.ru/lenta/minprosveshhenija_podgotovilo_novyj_svod_pravil_russkogo_jazyka_581.htm