Русская беседа
 
26 Октября 2024, 04:17:27  
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
 
Новости: ВНИМАНИЕ! Во избежание проблем с переадресацией на недостоверные ресурсы рекомендуем входить на форум "Русская беседа" по адресу  http://www.rusbeseda.org
 
   Начало   Помощь Правила Архивы Поиск Календарь Войти Регистрация  
Страниц: 1 [2]
  Печать  
Автор Тема: Русский язык как фактор национальной безопасности  (Прочитано 15546 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #15 : 27 Марта 2011, 08:17:28 »

В.  Троицкий

Русский язык и судьба России



Родной язык - привычен. Привычное часто воспринимается как очевидное. Но труднее всего простые вещи воспринимать истинно. Позволю себе на мгновение задержать вашу мысль на очевидном: без слов мы не можем понять ни одной вещи: для понимания вещь должна стать словом. Только владея словом, можно познавать и творить.
  
Представления о слове (о языке), полученные в школе, недостаточны для серьёзного разговора. Напомню: слово - (1) орудие общения. (2) хранилище умственного, чувственного, духовно-нравственного и практического опыта; (3) среда обитания и основной способ духовного бытия; (4) главный инструмент освоения окружающего мира; (5) школа мысли и основное средство получения знаний. (6) памятник культуры; (7) в высшем проявлении - духовное достояние и святыня народа. (8 ) форма духовной энергии, проявляющейся зачастую непредвиденно и неожиданно.
  
Слово (язык) и словесность в целом образуют основу формирования мысли и становления личности человека, фундамент устроения образования, науки, культуры, т.е. по существу - всей жизни нации. Степень владения языком прямо пропорциональна уровню образованности, а в конечном счёте успехам науки и состоянию культуры. Поэтому языковой уровень носителей языка - это в целом вопрос стратегический и политический.
  
Слово - невидимый корень жизнеспособности нации. Состояние речи - это состояние мысли; состояние мысли - это состояние сознания; состояние сознания - это предпосылка поступков; поступки - это сущность поведения людей; сущность поведения людей - это судьба народа.
  
Для жизнеспособности независимого государства необходим культурообеспечивающий уровень владения языком его граждан. В этом и причина нашей озабоченности.
  
Чем обеспечивается такой уровень?
  
«Русский язык, как и любой литературный язык, представляет собой определённую совокупность текстов и предполагает наличие определённого коллектива его носителей...»(1). Овладеть «окультуренным» языком можно только через знание образцовых (классических) текстов. В них предметное и определяемое контекстом значение слова найдено с максимальной точностью. Величие русского слова в удивительной многогранности отражения мира(2).
  
Что же касается школы, то дореволюционная гимназия и нынешние школы на Западе отводят на филологические дисциплины около 55% учебного времени.
  
Вместе с тем (повторю): познание русского литературного языка возможно лишь через овладение наследием русской классической литературы. Незнание или плохое знание словесности - небезобидно. Сегодня руководители сферы образования вожделенно смотрят на Запад, внедряя «западные методы». Я и сошлюсь (для них) на наших антагонистов. Полстолетия назад верховный советник по делам образования США Морис Стерлинг писал: «Сила нации заложена в её искусстве, музыке и литературе в такой же степени, как в её физике и электронике. Тот, кто полагает, что великая поэзия или знание классической литературы не являются существенными не только для качества, но и для жизнеспособности нации и её культуры, пренебрегает уроками прошлого»(3).
  
Каково же сегодня положение с русским языком в России?
  
Современная действительность отражает последствия безнравственной языковой политики нынешних временщиков. Для них характерно практическое пренебрежение актуальными вопросами национальных интересов в духовной сфере.
  
Сегодня большая часть молодёжи (в том числе учащейся) уже не владеет русским языком на культурообеспечивающем уровне. По степени владения родным языком массовая школа (о «показушных» мероприятиях не говорю) стала в целом школой колониального уровня. Катастрофически упал интерес к чтению, типичным явлением становится незнание русской истории, равнодушное отношение к жизненно важным духовным проблемам. Заметно снизился уровень духовных запросов и духовной жизни значительной части молодёжи.
  
Сегодня не только законотворческие материалы, но и многие научные, особенно научно-педагогические, сочинения читать невозможно: они, написаны не по-русски.
  
Небрежение литературной речью «официальных лиц» зачастую чудовищно. «Высокие чиновники» выражаются языком людей малокультурных. Ведётся примитивная политическая игра словами, например, искусственное «изъятие» некоторых слов из обращения, а также подмена иных слов и понятий.
  
Так, употребляют слово россиянин вместо слова: русский. Получившие гражданство России японец или папуас, несомненно - россияне, но ведь это не свидетельство их национальности. Национальность - имя народа. На Руси, провожая родного человека в дальний путь, ему говорили: «Помни имя своё!». Имя народа - его священное наследие. Без имени - нет и именуемого. «Недозревшая до имени вещь «собственно» и не есть вещь - пишет известный языковед, - она подобна недостроенному зданию, о котором нельзя сказать ничего определённого... Или же она подобна человеку, которого в просторечии называют недоделанный»(4).
  
Небезобидна не только утрата слова, но и его подмена (например, в области нравственности). Говорят: путана вместо подлинного - шлюха; употребляют лживое выражение сексуальные меньшинства, вместо правдиво передающего суть, - извращенцы, говорят киллер вместо истинного по смыслу: душегубец, убийца.
  
Против русской словесности (литературы), мировое значение которой признано человечеством, против литературы, которая не только арсенал памяти великого русского слова, но и отражение духовно-исторического движения нации, средоточие в миру наших духовных святынь, национальных идеалов, без которых немыслимы самосознание, самостоятельность и свобода человека,- идёт необъявленная война «реформаторов».
  
Молодёжь утрачивает связь с великим духовным наследием своего народа, отчуждается от истинной культуры, и лишается грамотного представления о русской литературе и мире, ею отражённом. Это - признак несомненной деградации основ духовного существования независимого государства.
  
Положение воистину критическое.
  
В чём же причины этого?
  
«Перестройщики»-демократы в своё время закрыли существовавший в Министерстве образования отдел русского языка, проводивший огромную работу по распространению и возвышению его культурной роли на всём геополитическом пространстве, представляющем интересы России. Не работают созданные некогда советы по русскому языку. В сущности пущена на самотёк языковая политика в государстве, в котором объединяющая, скрепляющая роль языка чрезвычайна. Всё это преступная халатность или даже что-то худшее.
  
Полноценное (нормальное) школьное образование имеет целью заложить основы неущербной личности, то есть человека, утвердившегося в родном слове, мыслящего, духовно и нравственно устойчивого, исторически верно ориентированного, эстетически воспитанного, патриотически убеждённого, физически здорового, развитого и устремлённого к созиданию и творчеству. Современные стандарты по языку и литературе такого нормального уровня знаний не предполагают.
  
В современной школе нформационная нагрузка программ постоянно увеличивается, а итоговое количество знаний - уменьшается.
  
За последние двадцать лет «преобразователи» школы России сделали немало.
 
 1) окончательно разрушена система изучения словесности в школе.
   2) недопустимо сокращено количество текстов для изучения. Небольшой пример. В ХХ веке изучалось 30 басен И.А. Крылова, не считая проверяемых - по внеклассному чтению. Теперь - 4 (по выбору).
   3) катастрофически уменьшено количество часов по предметам «русский язык» и «литература».
   4) отменена основная обучающая форма письменных испытаний (а, значит, по крайней мере, ослаблена форма упражнений) по словесности - сочинение, и введены как основные способы проверки, которые ориентируют изучение на систему дрессировки, то есть на механическое, нетворческое восприятие (ЕГЭ, тестирование);
   5) разрушительные преобразования коснулись и начальной школы (укажу на непродуманные методы скорочтения, обучения на неподходящих текстах и проч.)
   6) фактически выведена за рамки школьного изучения языка коренная задача - овладение ясным и точным смыслом слов, оттенками их значений.
   7) Резко ухудшилось состояние языковой среды и её программное обеспечение. Заметно упал уровень речевой культуры. Неумение сколько-нибудь ясно выразить свою мысль и даже пересказать текст наблюдается сегодня даже на филологических факультетах.
   8 ) Крайне обеднено содержание осваиваемой лексики, необходимой для поддержания нормальной жизнедеятельности и здорового мировосприятия современного «рядового» человека.
   9) Подорвана языковая основа мировоззренческой составляющей школьного обучения.
   10) Необоснованное сокращение содержания и неизбежная при этом примитивизация преподавания литературы в школе привели к общему обесцениванию образования, к катастрофическому для независимой страны снижению общей культуры учащихся.
 
Все и каждое в отдельности из названных «преобразований» - вредны, антинаучны, противоречат здравому смыслу. Что же получается, уважаемые соотечественники? Мы словно сами совершаем крупную информационную диверсию по снижению интеллектуального и культурного уровня любимой нами страны!
  
Повторю: знание русского литературного языка может быть обеспечено лишь освоением наследия русской классической литературы. Напомню недавно сказанное известным учёным: «...Тесня русскую классику, мы лишаем доверенное нам молодое поколение не только прошлого, мы лишаем его и будущего»(5).
  
Не забудем, что русская литература служила и служит питательной средой многочисленных литератур и культур народов России. Русский язык выполнял и выполняет в многонациональной России объединительную роль, являясь важнейшим залогом безопасности страны.
  
Между тем в последнее десятилетие внутри России и в «ближнем зарубежье» значительно упала активность использования русского языка. Негативный политический смысл этого процесса очевиден, и нельзя забывать, что в этих странах - около 25 миллионов русских людей. Сказанное свидетельствует о падении авторитета России, во многом затрудняет международные отношения, является предпосылкой будущих геополитических осложнений.
  
Государственный язык нуждается в квалифицированном подходе и постоянной поддержке на всех уровнях. Этого нет. Поэтому в армии есть неграмотные солдаты, поэтому уровень мышления «активной массы» работников постоянно снижается, поэтому год от года всё тяжелее решение державных задач, которые стоят перед Россией. Говорю о политической, объединяющей роли русского языка.
  
(Окончание следует)
Записан
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #16 : 27 Марта 2011, 08:18:39 »

(Окончание)

Учреждение Дня русского языка и русской культуры смогло бы содействовать и сплочению триединого русского народа.
 
Здесь необходимо прояснить и то, что старательно скрывается сепаратистами. «Русский литературный язык - это не язык одной великорусской ветви, а результат вековой работы всех её ветвей»(6). Специалисты-языковеды признают ложной «мысль о нашем литературном языке, как будто он есть чисто великорусский. По своему происхождению и образованию он есть общее достояние Великой, Малой и Белой Руси»(7). То же пишет проф. Т.Д.Флоринский; «Народ, уже имеющий выработанный богатый научный и образованный язык, без сомнения не имеет никакой надобности создавать другой подобный же язык...Подобное стремление, несомненно, принесло бы и всему русскому народу, и в частности малорусам, скорее вред, чем пользу»(. Сказанное не отрицает ни трезвучия русских наречий - великорусского, малороссийского и белорусского, ни возможности их широкого использования в местах их бытования и в богатых областях их этно-национального культурного творчества. Повторю только, что согласно мнению специалистов русский литературный язык - это язык триединого русского народа. Его защита и утверждение - общерусское дело.
 
Учреждения дня русского языка и культуры и здесь смогло бы сыграть положительную роль.
 
Но безусловно вредной для государства является нынешняя политика руководящих «образованцев» в области национальных школ. «Эксперименты» и «новации» в них, резкое сокращение и ухудшение изучения русского языка и словесности в этих школах (справьтесь у специалистов; они расскажут вам много «разрушительных» подробностей) однозначно «работают» против государства.
 
Мы проигрываем информационную войну. При этом иные документы государственного уровня фактически не используются. Например, «Доктрина информационной безопасности Российской Федерации», подписанная президентом России В.Путиным 9 сентября 2000 г. Названные в ней составляющие безопасности: укрепление «нравственных ценностей общества, традиций патриотизма и гуманизма, культурного и научного потенциала страны», а также определение угроз информационной безопасности России, таких как «девальвация духовных ценностей, пропаганда образцов массовой культуры, противоречащих ценностям, принятым в российском обществе» по существу не принимаются во внимание в практике государственного руководства.
 
Не является ли это непротивление информационному злу прямым неисполнением государственных обязанностей?
 
Непонимание или недооценка сказанного имеет катастрофические последствия. Однако мнение квалифицированных специалистов уже давно не востребовано малокомпетентными и самонадеянными «управленцами». Они руководствуются своим примитивным взглядом на образование как на «сферу услуг» и подчиняются примитивным командам господина доллара. Более того: не исключено, наверное, что кто-то «работает» на потребу наших противников в информационно-психологической войне. Наглядный пример этого - позорный проект Закона об образовании «для кухаркиных детей», ставший недавно предметом дебатов.
   
Поэтому необходимо в противовес халатности руководства и разрушительной политике «преобразователей» использовать самые разные средства и поводы для противостояния разрушению языковой среды и снижению «среднего» уровня языковой личности в России.
 
В этом отношении учреждение Дня русского языка и русской культуры (я предпочёл бы именно такую формулировку) может сослужить добрую службу общегосударственному возрождению.
 
Такой памятный день вовсе не дублирует День славянской письменности и культуры, связанный с созданием общеславянского богослужебного языка и являющийся международным праздником.
 
И это замечательно. Ведь не случайно ополчались против церковнославянского языка враги России и славянства. Напомню, например, что папа Стефан VI запретил богослужение на церковнославянском языке и предал его проклятию. А Велеградское торжество 1885 года, на котором католики почтили «тысячелетие деятельности и память святого Мефодия», было в сущности фарисейским актом.
 
Укажу на одну из теперь уже очевидных причин такого процесса.
   
Изменения в содержании школьного обучения последних двух десятилетий удивительно соответствуют задачам, поставленным международной закулисой в ХХ веке, прежде всего программой Стендфордского «Фонда Чарлза Ф. Кеттеринга» - «Изменение образа человека», готовившегося под руководством Уиллиса Хармона.
 
Эта программа была принята правительством США. Её цель - достичь изменения образа мыслей и представлений широких народных масс в нужном направлении сдерживания свободной мысли и сознания в целом. Программа использует прежде всего «шоковое воздействие» на сознание масс, метод «потрясений». Положим, появляется в эфире чудовищно безнравственная, цинически бесстыдная информация, нарушающая все традиционные представления о нравственности. Вслед за бурей протестов начинается «обсуждение ситуации», то есть спор о бесспорном. Это первый этап растления масс. Затем идут «манипуляции» с сознанием для снижения уровня стыдливости (ангажированные СМИ, реклама и проч.). И вот уже, например, естественная традиционная одежда вследствие организованной моды заменена на уродливую, но «модную». И вот уже «опупелые» девицы бродят выставляя почти всё, что ранее скрывалось, ибо направляло внимание на плотское, животное, а не на человеческое, духовное.
 
Программа Хармона доводит обывателей до помрачения информационными «вспышками» и перегрузкой - абсурдами, бесстыдством, пошлостью, жестокостью и (повторю!) особенно спорами о бесспорном, целенаправленно «забрасываемыми» в информационное пространство. Происходит «замешательство сознания» обывателей, снижение уровня стыдливости, нравственности, культуры. Последствия такого воздействия объясняются как стихийные изменение взглядов, новая мода и проч. В этом указании на «стихийность» и заключается великая ложь.
 
...Всё это незаметная но откровенная информационная война, ведущаяся экономическими средствами (незаметная «покупка» рекламы, лоббистская деятельность в образовании и культуре и проч.). Всё это нацелено на резкое снижение духовных начал и коренных традиционных понятий, обеспечивавших нормальную жизнедеятельность человека и народа.
 
Касаясь этого вопроса, разведчик Дж Колеман, например, отмечает неслучайно происходящие изменения в обществе: «...О женщине, прошедшей целую серию замужеств и разводов (или что-либо подобное - В.Т.), - пишет он, - средства массовой информации трубят на всю страну. Целые часы эфирного времени отпускаются то одним, то другим немытым наркоманским и декадентским рок-группам, их безумным звукам, сумасшедшим кривляниям, чудовищной одежде и языковым извращениям. Мыльные оперы (представления - В.Т.), где некоторые сцены приближаются к порнографическим, уже не вызывают комментариев...» (с.102 -103) Музыкальное непотребство в виде рока и части попсы - делает своё дело... Всё это мы можем ежедневно наблюдать по телевизору.
 
Этой вакханалии можно было бы положить конец, если бы отечественное телевидение не вело бы информационную войну против граждан России.
 
А теперь напомню (на основании документов, опубликованных в России!) кто консультирует наших образованцев, кто несёт в наши школы заразу так называемой «модернизации», «тестировизации», «егеизации», «болонизаци», а в самом начале так называемых «реформ» - космополитизации, либерализаци, и сексуализации. Назову их:
 
Джил Осборн, Эркки Ахо, Сью Берриман, Клаудио де Мура Кастро, Пьер Даст, Девид Дорн, Том Эйземон, Питер Кауфман, Стивен Керр, Андрэ Легран, Дейл Мани, Дональд Нейсмит, Элени Паласе, Тьеерд Пломп, Анжела Ренсом, Энтони Рид, Саймон Рю, Паси Залберг, Бернард Саломе, Квентин Томпсон, Дональд Винклер, Роберт Либенталь, Рассел Читэм....Это ещё не все.
   
У этих консультантов оказывается немало помощников внутри России. Они откровенно способствуют разрушению нашего образования, отрывая массы от плодотворных классических источников культуры, от идеалов, которые только и могут сформировать достойных сынов и дочерей своего отечества.
   
Не пора ли научиться честно размышлять о том, как исправить положение, в котором пребывает наш язык и русская культура.
   
Первое условие: прекратить дезинформацию и умолчание о состоянии русского языка и русской культуры в нашем Отечестве. В отношении носителей языка и культуры (особенно молодёжи) это состояние следует признать критическим. Нужно помнить, что полумеры здесь неуместны.
   
Второе условие: покончить с властью малообразованных реформаторов-неспециалистов в сфере образования. Вспомним дедушку Крылова: «Беда, коль пироги начнёт печи сапожник, / А сапоги точать пирожник...».
   
Третье условие: навести порядок в средствах массовой информации. СМИ, несущие деструктивную информацию, дезориентирующие сознание, направленные против коренных традиционных духовных ценностей России, должны быть обузданы законом, защищающим условия нормальной жизнедеятельности граждан и общества в целом.
   
Четвёртое условие: признать за основу любых преобразований в сфере языка и словесности, образования и культуры - богатейшее отечественное наследие в этих сферах, с осмотрительностью заимствуя зарубежный опыт.
   
Пятое условие: разработать систему решительных «контрреформ» в названных сферах для возвращения неосновательно и нигилистически отвергнутых отечественных ценностей в области образования и культуры.
   
Шестое условие: провести разумную кадровую политику в сфере образования, исходя из того, что гуманитарный уровень многих руководителей сферы образования чрезвычайно низок и что участвовавшие в восемнадцатилетнем разрушительном «реформировании» не могут успешно заниматься созиданием в разрушавшихся ими сферах. НУЖНО ВЕРНУТЬ В СФЕРУ ОБРАЗОВАНИЯ высококвалифицированных специалистов-гуманитариев и использовать их знания и опыт в восстановлении гуманитарного образования в школе.
   
Седьмое условие: заимствовать позитивный опыт реальной защиты национального языка и культуры европейских стран, использовав ценное содержание закона Тубона (Франция) и польского закона о языке.
   
Решению всех этих задач может способствовать учреждение Дней русского языка и культуры в России.
   
(На основе доклада на «круглом столе», 21 февраля 2011 года в Государственной Думе, посвященном законодательной инициативе по учреждению Дней русского языка и культуры).
 
   Сноски:
   1. Журавлёв В.К. Русский язык и русский характер. М. 2002.С.28.
   2. Один пример. В русском языке есть однокоренные синонимичные слова: девочка, девушка, девка, дивчина, дева, девчонка, девчурка, девчушка, девчулечка, девчушечка, девчонушка, девонька, девица, деваха, девулечка. Всё это - слова разные «поймавшие» тот или иной оттенок предмета. А в англйском одно слово - girl...
   3. M.Mc.Murrin Sterling. Education. // «Art Education», vol. 15, N 7, October, 1960.
   4. Камчатнов А.М. Лингвистическая герменевтика. М.1995. С.43.
   5. Скатов Н.Н. Реформы и традиции. // Филология и школа. Труды научно-практических конференций «Филология и школа». Вып П. С.14.
   6. Линниченко И.А. Малорусская культура // Украинский сепаратизм в России. Идеология национального раскола. М. 1998. С.319.
   7. См. Отечественные записки. 1864, ноябрь. С.187. (цит. труд В.И.Ламанского «Национальности итальянская и славянская в политическом и литературном отношениях»).
   8. Флоринский Т.Д. Малорусский язык и «украинсько-руський» литературный сепаратизм. // Указ. изд.. С.358.

http://www.rv.ru/content.php3?id=8918
Записан
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #17 : 18 Октября 2011, 16:13:56 »

Владыка Агафангел: Нужно срочно выработать меры по защите русского языка на постсоветском пространстве

Митрополит Одесский и Измаильский выступает за придание русскому языку государственного статуса на Украине



Митрополит Одесский и Измаильский Агафангел призвал к защите русского языка на постсоветском пространстве. «Перед нами стоит ответственная задача выработать конкретные меры по дальнейшей защите и развитию русского языка как в странах Содружества Независимых Государств, так и в диаспоре», - говорится в переданном в «Интерфакс-Религия» во вторник приветствии владыки участникам проходящей в Москве Всемирной конференции соотечественников «О статусе русского языка в зарубежных странах».

По его словам, одной из основных проблем для разделенного русского народа являются «безостановочные попытки базирующихся на националистической идеологии руководителей бывших союзных республик, предпринимаемые в течение всех последних двадцати лет, ассимилировать русскоязычную часть населения, создать условия, при которых русский язык будет вытеснен из государственной, общественной, образовательной и культурной жизни».

«В особенности я имею в виду, конечно же, прибалтийские государства, Молдову, Грузию и недавнее оранжевое руководство Украины. Националистическим правителям кажется, что при помощи нагнетания русофобской истерии, запретительных мер в отношении русского языка они заставят людей изменить свое сознание, свой выработанный веками духовно-культурный код, подчиниться определенной идеологии», - сказано в документе.

Однако, продолжил иерарх, такое мировоззрение «глубоко ошибочно и ущербно не только с моральной, но и с практической точки зрения», поскольку «невозможно на основании попирания основных и естественных прав миллионов жителей своего собственного государства, на глубинной неправоте и лжи, на ненависти и фобиях построить современное правовое и процветающее государство».

«Не будет преувеличением сказать, что вопрос сохранения, защиты и развития русского языка является частью более широкой задачи - отстаивания православного цивилизационного выбора, духовной целостности и независимости народов, населяющих великое пространство Святой Руси, церковного единства», - подчеркнул митрополит.

Он убежден, что требуется решительно преодолеть такие негативные тенденции, как продолжающееся сокращение числа русских школ на Украине.

«Борьба за статус русского языка - это борьба за подлинное равноправие жителей Украины. Поэтому никуда с повестки дня не ушли вопросы о государственном статусе русского языка, о его свободном применении в делопроизводстве, в юридической сфере, о снятии преступных, но формально узаконенных, бесчеловечных ограничений на использование в теле- и радиоэфире «негосударственного» языка», - сказано в приветствии.

http://www.ruskline.ru/news_rl/2011/10/18/vladyka_agafangel_nuzhno_srochno_vyrabotat_mery_po_zawite_russkogo_yazyka_na_postsovetskom_prostranstve/
Записан
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #18 : 06 Июня 2012, 09:16:13 »

Размышления о русском языке



Буквально на днях автор этих строк присутствовал в Государственной Думе на круглом столе, посвященном дню русского языка. Вопреки ожиданиям, мероприятие оказалось больше для галочки, ритуальное, как высказались знающие люди, без реального обсуждения насущных проблем. Лишь слова подлинных патриотов русского языка, таких как Владимир Крупин и Всеволод Троицкий, обнажали грани нависшей над родным языком трагедии. Больно и горько видеть, что в кругах, призванных заниматься нашим образованием, за внешними улыбками царит откровенное равнодушие к созиданию родной культуры и родного языка. А ведь День русского языка, 6 июня, не случайно совпавший с Днем Рождения А.С. Пушкина, заслуживает особого внимания.

Отмечая день русского языка, хотелось бы вспомнить, что наш язык формировался не только высокой культурой русского народа, но и его духовной жизнью, преображенной Православием. Русский язык - это язык, на котором миллионы людей знакомились с самыми возвышенными ценностями, благодаря ему обретали Бога и вечное спасение. Поэтому справедливо признать, что это одна из самых дорогих наших святынь.

Если сравнить русский с английским, то сразу становится ясно, где подлинная глубина языка. Допустим, главный день недели мы называем воскресеньем в честь Воскресения Христова - и это ориентирует нас на самые высокие идеалы, а по-английски sunday значит «солнечный день», восходя к языческой традиции обожествления солнца. Русское слово «образ» восходит к древнерусскому понятию иконы, образа Божия, напоминая, что подлинное назначение человека - в чистоте, правде и жизни по совести, ибо человек сотворен по образу Божию (соответственно, безобразие есть утрата Божия образа). Английское же слово image восходит к имитации, подделке, когда человек стремится создать о себе какое-то представление в обществе, показаться кем-то, не будучи по сути таковым. В русском языке образование есть, прежде всего, одухотворение и нравственное возвышение, ибо это есть созидание в человеке образа Божия. А по-английски education, восходя к латинскому educare «вести, тянуть, тащить вперед», предполагает прагматичное, земное развитие.

Прав был К.Г. Паустовский, который писал: «С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей - сложных и простых, - для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения».

Но что мы видим сегодня? Достаточно пройтись по нашим улицам, чтобы наглядно понять, насколько русский язык поруган, втоптан в грязь, осквернен. Грязное слово в каком-то смысле стало образцом народной речи, этому учатся в СМИ, это считается даже за доблесть. В одной воинской части мне пришлось услышать, что офицеру стыдно обращаться к солдатам без матерных слов, потому что он считает, что тогда его перестанут уважать, он будет выделяться и солдаты перестанут его слушаться. А в действующем учебнике по русскому языку для школьников я прочитал, как детям объясняются жаргонные выражения, наподобие «за бугром», «до лампочки» и др. Тем самым низкокультурные выражения уже в школах вводятся в лексикон детей.

Иногда приходится слышать, что мы, русские, ничего не умеем, что у нас никогда ничего не получается, что, мол, всё хорошее только на западе, откуда только и стоит всё брать и заимствовать. Но наша словесноть, наша русская литература дала миру писателей такого масштаба, рядом с которыми мало кого можно поставить из представителей европейской словесности. Пушкин, Гоголь, Толстой, Достоевский, Тургенев... Их еще будут переводить и переводить на языки других народов. Но как бы выглядели их произведения, если бы они не знали чистого и возвышенного слова? Что дали бы они миру, если бы в молодости освоили только жаргон, междометия и жесты? Не потому ли многие современные вроде бы талантливые авторы заведомо оказываются в творческих низинах, что избирают недостаточно чистую, а подчас и пошлую речь?

Каждое произносимое нами слово по своей сути сакрально. Оно живет и проявляет себя, хотя бы мы этого не замечали. Когда говорят, что словом можно убить или воскресить, то это вовсе не только в смысле эмоционального влияния. Есть сокровенная духовная сторона слова, которая всегда созвучна внутреннему миру человека. В слове, которое мы произносим, может быть отблеск Божией Вечности, а может быть проявление миазмов греха. И деградация слова выражает нашу внутреннюю, духовную деградацию. С христианских позиций ненормативная лексика, о коей мы упомянули, есть лексика демонизированная. Когда ум и сердце человека постоянно погружаются в духовную скверну, его общность с инфернальным миром выражается в его слове. Напротив, приобщенность благодати Божией одухотворяет и слово человека. Вот почему в Евангелии сказано, что именно наше собственное слово станет главным свидетелем о нас на Божием Суде: От слов своих оправдаешься и от слов своих осудишься (Мф. 12: 37); За всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день Суда (Мф. 12: 36).

Хочется обратить внимание на еще один очевидный факт. Современное падение русского языка напрямую связано с падением России на мировой политической арене. Не зря говорится: «Чем сильнее государство, тем влиятельнее язык его народа». Если мы посмотрим на историю, то увидим, что распространение русского языка среди народов, присоединяемых к России, совершалось вполне естественно, не только по причине политической силы, но и в связи с фактом самой культурной высоты России. Например, люди, долго прожившие в Чечне, рассказывают, что говорить на русском там считается признаком высокой культуры, потому что это язык Пушкина и Достоевского. Однако устойчивости языка способствует не только культура, но и политическая стабильность страны.

Ниспровержение авторитета народа сопровождается презрением к его языку. А политическое ослабление страны влечет прямую дискриминацию ее языка на территориях прежнего языкового влияния. Вспомним, что произошло с крушением Советского Союза. В течение всего одного года (с января 1989 по январь 1990 г.) были приняты законы о языке в 11 союзных республиках, и русский язык в одночасье там оказался вне закона. Даже на Украине русские люди не имеют достаточной законодательной поддержки своему родному языку (хотя борьба за это продолжается). Если в Бельгии, где располагается штаб-квартира НАТО, наряду с нидерландским и французским также государственным языком является немецкий, хотя на нем говорят всего 1-2% населения, то в Латвии около 30% населения состоит из русских, но им отказывают в праве пользоваться своим языком. В итоге мы видим, что «повелитель многих языков», как называл русский язык Ломоносов, становится языком изгоев. Сначала русский язык начали вытеснять из бывших советских республик. Теперь его пытаются подвергнуть деградации в самой России. Его пытаются сделать мертвым, как язык побежденного народа, как язык погибающей цивилизации, наподобие Древнего Египта, Древней Греции или индейцев, истребленных на американском континенте.

А.С. Пушкин говорил: «Не должно мешать свободе нашего богатого и прекрасного языка». А в школах русский язык теснят по часам, результаты чего не дают себя долго ждать. Приведу конкретный пример. Как проректор семинарии я участвую в принятии вступительных экзаменов, к нам поступают по преимуществу выпускники средних школ, и вот уже не один год мы констатируем крайне низкий уровень знания русского. Мы вынуждены включить русский язык в нашу семинарскую программу, чтобы хоть что-то исправить. Почему бы нам не задуматься над словами Н.М. Карамзина: «Вольтер сказал, что в шесть лет можно выучиться всем главным языкам, но всю жизнь надобно учиться своему природному. Нам, русским, еще более труда, нежели другим».

Конечно, век информационных технологий тоже внес свою лепту в изменение языковой культуры людей. Спросите современных молодых людей, много ли они читают, пишут ли они кому-то письма. На смену книге пришли виртуальные игры и пустое кино. Понятно, что привыкнув к ярким картинкам интернета и коротким смс, молодежь утрачивает культуру чтения, уже почти не знает, что такое написать кому-то письмо, и как следствие теряет потребность в богатствах и красотах русского языка.

К.И. Чуковский в своей книге «Живой как жизнь» справедливо писал: «Не для того наш народ вместе с гениями русского слова - от Пушкина до Чехова и Горького - создал для нас и наших потомков богатый, свободный и сильный язык, поражающий своими изощренными, гибкими, бесконечно разнообразными формами, не для того нам оставлено в дар это величайшее сокровище нашей национальной культуры, чтобы мы, с презрением забросив его, свели свою речь к нескольким десяткам штампованных фраз». Но в СМИ, рекламе, интренет-пространстве как раз штампуются самые примитивные выражения, произносимые молодежью под дружеский хохот словно девизы поколения «пепси».

Мы слишком легкомысленно относимся к слову - этой единственной организующей силе в жизни людей, проявляющейся во всех ее сферах - семье, политике, обществе, нравственном воспитании, образовании. Если не контролировать слово, то вместо чистоты и созидания мы унаследуем деградацию и застой.

А.К. Толстой писал: «Русский народ создал русский язык, яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задушевный, как песня над колыбелью <...˃. Что такое Родина? - это весь народ. Это его культура, его язык». Всякий народ знает как светлое, так и темное, и собственно духовное лицо народа определяется тем, что в нем преобладает - свет или тьма. То и другое выражается в нашей речи, нашем слове. Если высокая речевая культура сменяется сленговым общением, жаргоном и жалкими жестами, если самым непосредственным общением становится нецензурщина, то значит, духовная деградация поражает глубины нашей души.

Как писала Анна Ахматова:

Мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Но кто же будет хранить?

Понятно, что христианин, живущий церковной жизнью, участвующий в таинствах Исповеди и Причащения, уже самой совестью своей побуждается хранить свое слово, следить за собственной речью. Но помимо каждого из нас в отдельности есть еще общество и государство, в котором мы живем. Если политика государства не будет направлена на сохранение и поддержку русского языка, то потуги отдельных лиц успехом не увенчаются.

Любая серьезная инициатива предполагает наличие в государстве особой структуры, или особого ведомства, отвечающего за реализацию этой инициативы. Допустим, в Министерстве образования до конца 1990-х гг. существовал Отдел русского языка. Упразднение этого Отдела тем более странно, что русский язык есть язык государственный, и политика развития русского языка есть одна из главнейших задач государства. Во многом с вопросом русского языка связаны другие глобальные проблемы - патриотизма, культуры, религии, национальной безопасности. Если в государстве не будет создана специальная структура, которая формировала бы особое отношение к русскому языку, которая выступала бы с инициативами по контролю за СМИ и массовой литературой, то интерес к чистоте и сохранению русского языка останется лишь у отдельных слоев общества.

Что же стоит за политической слабостью нашего государства касательно сохранения русского языка - целенаправленное разрушение культуры русского народа или простое равнодушие малокультурных лиц, дорвавшихся до власти?

И все-таки завершить свои размышления хочется на положительной ноте словами И.С. Тургенева: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками. Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием, в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса».

Валерий Духанин, проректор Николо-Угрешской духовной семинарии

http://www.ruskline.ru/analitika/2012/6/06/razmyshleniya_o_russkom_yazyke/
Записан
протоиерей Георгий Завгородний
Администратор
Ветеран
*****
Сообщений: 1142


Русь Святая! Храни Веру Православную!


Просмотр профиля
Православный священник
« Ответ #19 : 25 Июня 2012, 18:22:21 »





Украинские евреи США призывают представителей всех наций объединиться, как во времена референдума за независимость, в защиту украинского языка как единого государственного против права говорить по-русски.

Обращение о необходимости сохранения статуса украинского языка как единого государственного языка от в Украине IA ZIK предоставил Соленой Шейхет от имени представительства в Украине американского Объединения комитетов для евреев бывшего СССР, БО «Еврейское Возрождение», Центра научных исследований иудаики в музеях Украины им. проф. Ф.Петряковой, Музея профессора Ф. Петряковой, Еврейской ортодоксальной религиозной общины «Турей загава».

В обращении читаем:

«Уважаемые соотечественники!

Мы все стоим сегодня перед необходимостью прекратить хаос в нашей стране а таки да!, вызванный неумелыми политиками. Вспомним наше единодушие в референдуме за независимость Украины и поймем, что наши светлые надежды сейчас попраны реликтами ужасных тоталитарных систем. Однако мы верили и верим, что Украина, которую мы любим издалека, должна возродиться на основе исторической правды и самобытности, выращенных со времен Киевской Руси и в бесконечной борьбе за независимость и государственность, стержнями которых украинский язык и культура нации.

К сожалению, сегодняшние политиканы сеют разруху и взаемоненависть между людьми ради утверждения своих частных интересов по принципу «разделяй и властвуй». Фактически все это является попыткой вернуть нас во времена тоталитаризма. А этого мы не имеем права допустить.

На этой украинской земле еврейский народ на протяжении тысячелетия сохранял свою духовность, традиции, культуру, язык, но тоталитарные режимы - коммунистический и нацистский - имели целью безоглядно уничтожить их. Такой же была и судьба украинского народа на родной земле.

Однако с провозглашением независимости Украины, мы, как и все народы Украины, получили возможность вернуть и восстанавливать наши храмы, памятные места, возрождать нашу духовность, язык, образование и культуру.

Поэтому обращаемся ко всем гражданам Украины с призывом: прекратить попытки политиканов спекулировать на вопросе государственности языка - единственным государственным языком в Украине есть и должен быть украинский язык, поскольку единственный язык является основным принципом государства, которое обеспечивает равенство всех граждан независимо от их расы, национальности, религиозной принадлежности.

Уважайте независимость Украины, уникальность ее культуры, объединимся против спекуляций вокруг вопроса двуязычия, поскольку внедрение так называемого второго государственного языка является, фактически, попыткой уничтожить Украину как государство!


http://f-georgiy.livejournal.com/131210.html
Записан

С ув. прот. Георгий
Олег Борисович
Старожил
****
Сообщений: 336


Просмотр профиля
РПЦ МП
« Ответ #20 : 25 Июня 2012, 23:43:26 »

...а рабочим языком остаётся русский.
http://www.youtube.com/watch?v=mWqnZDlePrE
« Последнее редактирование: 25 Июня 2012, 23:48:26 от Олег Борисович » Записан
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #21 : 05 Сентября 2012, 10:45:55 »

«Русский язык был наказан после распада СССР»

Лауреаты Пушкинского конкурса рассказали о правде, которую граждане их стран знают благодаря русскому языку



Двенадцатый год проводится конкурс эссе на заданную жизнью тему для педагогов-русистов. 250 учителей из 20 стран прислали свои работы в редакцию «Российской газеты», которая вместе с правительством Москвы при поддержке МИД России и фонда «Русский мир» проводит этот конкурс, пишет «Российская газета». «За все время существования конкурса в нем приняло участие более четырех тысяч человек, а они воспитали десятки тысяч учеников, которые любят Россию и не боятся об этом говорить», - говорит Сергей Черемин, глава международного департамента в правительстве Москвы. Торжественная церемония чествования прошла по обычаю в Белом зале столичной мэрии.

«Язык до правды доведет» - такова тема этого года, объявленного в России Годом Российской истории. 247 участников конкурса из 20 стран мира (к педагогам СНГ, Германии, Болгарии и Болгарии в 2012-м прибавились русисты из Польши, Сербии и Австрии) пытались осмыслить проблему исторической памяти, ответить на вопрос, какой опорой является русский язык в защите прав соотечественников.

50 лауреатов рассказали о правде, которую граждане их стран знают благодаря русскому. «Русский диктор не обманет!» - писали педагоги из Узбекистана, сравнивая современные русскоговорящие радиостанции с "Голосом Америки» из советского прошлого. А белорусы доказывали, что правдивая история Второй мировой войны будет написана по-русски. «И эта трагедия не должна называться "фашистско-большевистским конфликтом"», - вторили им украинцы.

«Нет никому дела, что выросло лжеинформированное поколение, для которых Великая Отечественная - это Карабах, а Достоевский, "может быть, поэт"», - написала в своем эссе Тереза Баргесян из Армении, участник XII Международного Пушкинского конкурса для учителей ближнего и дальнего зарубежья.

«У России множество "инструментов влияния" в мире. Принято считать, что главные союзники России - это армия и флот, - вспомнил слова российского Императора Александра III руководитель Россотрудничества Константин Косачев, поздравляя лауреатов. - Я же считаю, что не менее важным союзником для нашей страны является русский язык, который через годы и десятилетия пронес и сохранил за собой статус великого мирового языка».

Исполнительный директор фонда «Русский мир» Вячеслав Никонов отметил, что число людей, говорящих на русском языке за пределами нашей страны, уже больше, чем в самой России: «Русский язык был наказан после распада СССР. Но у меня есть ощущение, что период наказания, может быть, и за реальные прегрешения, позади. Русский - это язык, который воспитывает культуру. Во многих словарях мира, например, в Британской энциклопедии, слово «интеллигенция» трактуется как русское понятие. Силиконовая долина и ЦЕРН говорят по-русски. И в странах СНГ наш язык дает конкурентные преимущества». Русским языком в мире владеют около 280 миллионов человек.

По словам замдиректора Департамента по работе с соотечественниками за рубежом МИД России Виктора Сибилева, в Средней Азии теперь проводится фестиваль «Пушкинское лето».

«Я знаю, что многим из вас приходится сейчас непросто, потому что в отдельных странах русский язык из гуманитарного понятия стал понятием политическим, - обратилась к лауреатам заместитель председателя Государственной Думы Людмила Швецова. - Поэтому ваш труд в современных условиях подлинное подвижничество».

http://ruskline.ru/news_rl/2012/09/05/russkij_yazyk_byl_nakazan_posle_raspada_sssr/
Записан
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #22 : 10 Декабря 2012, 17:36:21 »

«Титульным языком на всем пространстве России является только русский»



 В Госдуму РФ внесен законопроект о запрете обязательного изучения государственных языков национальных республик. В Уфе, Казани и Чебоксарах националистические организации готовятся провести пикеты против этого законопроекта: они утверждают, что он угрожает будущему этих языков и противоречит заявлениям первых лиц государства о защите языков России.

   Между тем в Казани прокуратура проверяет на предмет возбуждения вражды по принципу национальной принадлежности Михаила Щеглова, председателя Общества русской культуры Татарстана и модератора интернет-форума "Русский язык в школах Татарстана". Другого казанца, Павла Хотулева, судят по ч. 1 ст. 282 УК РФ ("возбуждение вражды либо ненависти, а равно унижение достоинства человека по принципу национальности, языка...") за комментарии на этом форуме. Хотулев протестовал против обязательного изучения татарского языка в школах Татарстана, утверждая, что из-за избыточного количества уроков татарского школьники из Татарстана по результатам экзаменов отстают от своих сверстников из соседних регионов и имеют меньше времени для внешкольного образования.

   В интернете собирают подписи под обращением к президенту Татарстана Р.Н. Минниханову. Его авторы отмечают, что процесс над Хотулевым и преследование Шеглова происходят на фоне полной безнаказанности тех, кто выходит на улицы с лозунгами «Не забудем 1552 год!», «Татарстан – не Россия!», «Русские – чемодан-вокзал-Рязань!», что журналистка Э.Исрафилова, при многих свидетелях назвавшая русских «оккупантами» и собирающаяся «перегрызть горло за татарский язык», не понесла никакого наказания, несмотря на обращения в местную прокуратуру, и продолжает работать в СМИ. С другой стороны «русских жителей Татарстана, вышедших на митинг в защиту полноценного изучения русского языка… ведущий телепрограммы на ТНТ Ильшат Аминов называет «узколобыми фашистами» только за то, что они "осмелились" требовать изучения родного русского языка в тех же объемах, в которых его изучают в Москве и Владивостоке», говорится в документе.

   «Мы призываем Вас остановить серию судебных разбирательств, осуждающих людей за такие обычные и совсем не преступные с точки зрения уголовного и морального закона вещи: желание, чтобы их дети изучали русский язык в том же объеме, как его изучают дети Москвы и желание, чтобы их дети изучали татарский язык только добровольно», - обращаются его авторы к президенту Татарстана.

   «Может ли и должно ли, на ваш взгляд, изучение национальных языков быть обязательным – в том числе и для школьников, не принадлежащих к «титульной» национальности? Почему?» - с такими вопросами корреспондент Regions.Ru обратился к священнослужителям.
   
    Протоиерей Максим Козлов, настоятель Татианинского храма при МГУ, первый заместитель председателя Учебного комитета Русской Православной Церкви:
   Я считаю, что изучение русского языка в полном объеме должно быть обязательным в пределах всей нашей многонациональной Родины. Если мы хотим сохранить ее политическое и культурное единство, то язык межнационального общения, который объединял бы всех людей, на территории России, необходим. Как раз незнание его может вести к развитию сепаратистских, центробежных тенденций.
   При этом мне кажется вполне разумным, что в тех субъектах федерации, где значительно присутствуют определяющие их национальную характеристику этносы или же как означенные меньшинства, предельно желательно знание этого языка хотя бы как проявление уважения по отношению к тем народам, которые в данном регионе являются образующими. Это в том числе снижает и возможное межнациональное напряжение. Проводить эту политику нужно, конечно, не за счет дискриминации одного языка другим, чисто филилогически понимая, что есть преподавание родного языка, а есть преподавание языка, который для части населения, проживающего в данном регионе, неродной, что накладывает определенную специфику на его преподавание. В этом смысле мне видится разумным, чтобы тот же татарский или башкирский лицами, не принадлежащими к данным этносам, изучались бы в должном объеме, но не как родной. Подразумевается выход на уровень владения устной речью для бытового общения.
   Поэтому мне видится, что все-таки должны быть школы, где преподавание ведется на русском языке безусловно, а язык местного этноса изучается как дополнительный неродной язык. А те, в свою очередь, для кого он родной, в качестве неродного изучают язык русский.
   
   Протоиерей Александр Салтыков, настоятель храма Воскресения в Кадашах:
   На мой взгляд, этот законопроект обостряет и без того острую ситуацию. Ситуацию надо не обострять, а смягчать. Нужно искать компромисс, не делать резких заявлений. Сейчас такой законопроект с очень резким запретительным акцентом в самой формулировке представляется, по крайней мере, несвоевременным. Наоборот, должны вводиться смягченные параметры, не задевающие национального самолюбия малых народов.
   Ведь представители всех этносов все равно рано или поздно сами осознают, что русский язык знать необходимо для их же собственного блага. Но, например, русские, проживающие в Татарии, должны все-таки в каком-то объеме, пусть и ограниченном, владеть и татарским языком, как минимум, для лучшего взаимопонимания. Резкое отталкивание как раз будет на руку крайним националистам и сепаратистам.
   Благодаря мудрой политике русского правительства, принявшего Казань под свою высокую руку, более четырех веков мы жили дружно. Ради чьих амбиций мы должны жертвовать этой дружбой? Понятно, кому нужно это пробуждение агрессии по отношению к русским, этой идеи реванша. Тем, кто мечтает о Поволжском халифате.
   Я все-таки надеюсь на проявление благоразумия как местных, так и федеральных властей.
   
   Священник Александр Шумский, клирик храма Святителя Николая в Хамовниках:
   Во всех регионах-республиках, входящие в состав России, должны изучать русский язык обязательно в первую очередь. Это первое условие – все живущие на российском пространстве обязаны изучать русский язык как первый, как главный, и только потом – национальный язык. Титульным языком на всем пространстве России является только русский. Это единственное условие сохранения национального и государственного единства. Это аксиома.
   Не будет единого русского языка - языка общения, не будет единой России. Не будет того единого евразийского пространства, о котором говорит наш президент. Это должно быть понятно любому политику. Если же русский язык будет рассматриваться наряду с национальными языками, тогда произойдет распад единого пространства. Единый язык общения - это скрепа, объединяющая представителей разных религий и этносов, проживающих на одной территории. Это идеальное основание единого имперского евразийского пространства. Я надеюсь, президент это понимает.
   Поэтому реформа образования должна идти именно в этом направлении – чтобы русский язык был титульным везде, на всей территории России. Сначала – русский язык, потом все остальные - нравится это кому-то или нет.
   
   Священник Алексий Агапов, настоятель Михаило-Архангельской церкви г. Жуковского Московской области:
   Я по образованию филолог и считаю, что чем больше языков человек знает, тем лучше. Если бы я жил в Татарии, я бы безо всякого внешнего принуждения освоил бы татарский хотя бы на бытовом разговорном уровне. Вместе с тем представляется очевидным, что в стране одним из важнейших элементов национального и государственного единства должен быть единый государственный язык, обязательный для изучения всеми гражданами независимо от национальности - желательно в объеме хотя бы классической советской десятилетки. И это, безусловно, вопрос государственной политики.
   Очевидно также, что русским, проживающим в регионах с явным количественным преобладанием представителей того или иного этноса, полезно знать хотя бы на уровне бытового общения язык своих соседей - из элементарного уважения к ним и их культуре, и в не меньшей степени – из самоуважения. Но понятно, что это не может навязываться, это просто вопрос общей культуры.
   Непонятно только (но, впрочем, можно догадаться), почему для кого-то эти вопросы превратились в неразрешимую проблему, а кому-то для ее решения очень хочется применить крайние и радикальные меры.
   
   Священник Антоний Скрынников, главный редактор официального сайта Ставропольской и Невинномысской епархии, преподаватель Ставропольской духовной семинарии, настоятель храма в честь святого благоверного великого князя Димитрия Донского в Ставрополе:
   Я сам изучал в начальных классах национальный язык – калмыцкий. После третьего класса русские школьники освобождались от обязательного изучения и могли совершенно спокойно его пропускать, в отличие от калмыков. Сказать, что у меня остались какие-то неприятные воспоминания от изучения калмыцкого, я не могу, но и большого смысла в том, что изучал его, тоже не вижу, и кроме десятка слов ничего не помню.
   Безусловно, нет никакого смысла заставлять поголовно всех школьников изучать национальный язык, который за пределами региона нигде не понадобится. В России есть государственный язык – русский, которому нужно уделять повышенное внимание в школе.
   Должны ли изучать свой родной национальный язык сами носители языка, я не знаю. Вполне нормально, оставить этот вопрос на их усмотрение, - главное, чтобы это не было в ущерб основной школьной программе.
   
   Исмаил-хаджи Бердиев, председатель ДУМ Карачаево-Черкесии, председатель Координационного центра мусульман Северного Кавказа:
   Мы живем в России и у нас основной язык общения – русский, поэтому ни о каких обязательных и приоритетных национальных языках не может быть и речи. В тех школах, где учатся дети коренной национальности, пусть изучают родной язык по общей программе. Но заставлять остальных детей изучать национальный язык никто не имеет права, потому что они живут в России.
   Если Татарстану дать право на приоритет изучения национального языка, то начнется анархия, потом начнут требовать чего-то еще для себя специального и так далее – этого нельзя допустить ни в коем случае.
   Каким бы Татарстан ни являлся значимым регионом, он в первую очередь входит в состав России, а потом уже является национальной республикой, которая имеет свои национальные, культурные и другие особенности. Разумеется, представитель каждого российского народа должен ставить свою честь выше всего, но общее служение должно быть только России, без этого мы не сможем быть единым государством.
   
   Джафар Бикмаев, муфтий Ростовской области:
   Объем изучения русского языка везде в России должен быть достаточным, потому что даже в других странах, когда узнают, что ты из России, начинают разговаривать на русском. У нас многие студенты-мусульмане даже грамотнее некоторых русских, потому что понимают, как важно знать этот язык, и я поддерживаю полностью их стремление к изучению русского языка.
   
   Ришат-хазрат Давыдов, имам Тульской области:
   Есть фанатичные люди, которые после распада СССР почувствовали себя националистами. Но в Татарстане и до распада СССР уже 70% населения не говорили на татарском. Свой родной язык человек должен знать, и это не вина школы, а вина семьи, если он его не знает. В моей семье считалось, что мы татарский знать обязаны, дома мы на нем общались, и это не значило, что родители не любили русский язык, это просто сохранение традиций и корней. В школе мы татарский не изучали, но это не помешало нам его выучить. А сейчас моя дочь учится в обычной тульской школе, она круглая отличница, и как раз по русскому языку и литературе является победительницей многих олимпиад, но при этом она прекрасно знает и татарский.
   В нашей области проживает много татар, в Новомосковске есть даже татарская автономия, и там дети добровольно, а не принудительно, собираются и изучают татарский с преподавателем. И это нормально!
   В Татарстане почти половина населения - русские, поэтому неправильно заставлять их учить татарский. Русский всегда был объединяющим, и он нужен всем, независимо от того, кто какой национальности. Всякое недовольство на этот счет являются провокацией конфликта, и это нехорошая тенденция, так как этим могут воспользоваться экстремисты, радикальные исламисты, в итоге все может слишком далеко зайти.
   
   Мурад Ибрагимов, преподаватель английского и арабского языка в Пятигорском государственном лингвистическом университете, председатель комитета по гражданско-патриотическому воспитанию молодежи в Молодежной общественной палате Пятигорска:
   Изучение национальных языков должно касаться исключительно носителей этого языка, представителей конкретного народа, и должно быть делом национально-культурным автономии.
   Русский язык открывает двери в мир без какой-либо необходимости изучения национального языка. Да, все же понимаем, что языки отражены в культуре народа, и если мы теряем наши языки, то теряем и нашу культуру. Так что поддерживать и развивать свои национальные языки надо, но русский должен быть основным и главенствующим.
   Давайте представим, что мы вдруг лишились русского языка – нам будет закрыт доступ в мир. Потому что никакой национальный язык не обладает таким богатством как русский. И во всех наших национальных языках многие слова калькируются с русского языка, так что эти языки не выполняют все функции, как русский язык, которые дает развитие в умственном и научно-производственном плане.

http://www.rv.ru/content.php3?id=9895
Записан
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #23 : 11 Августа 2015, 11:03:10 »

Дмитрий СЕДОВ

«Для начинающих и опытных русскоязычных репортёров…»



 В понедельник с утра не проснувшееся ещё воображение сыграло со мной странную шутку. Вместо того чтобы прочитать на сайте «Известий», что «посольство США в Литве предлагает для начинающих и опытных русскоязычных репортёров программу обучения в области журналистских расследований», что проект называется «Тренинг по расследовательской журналистике для противодействия российской коммуникации в странах Балтии», а успешным заявителям обещают грант в размере $500 тыс., я прочитал всё наоборот и был потрясён.

Хотя «Известия» сообщали, что уведомление о гранте размещено от лица посольств США в Литве, Латвии и Эстонии, моё не в меру разыгравшееся воображение заменило эти три страны на Бельгию, Голландию и Люксембург и услужливо продиктовало мне: «При российском посольстве в Брюсселе организованы годичные курсы под названием «Тренинг по расследовательской журналистике для противодействия американской коммуникации в странах Европы». Ну и далее про то, что успешным заявителям российский МИД обещает грант в размере $500 тыс.

«Поскольку американская пропаганда и дезинформация множатся, средствам массовой информации во всех трех странах необходимы навыки и инструменты противостояния — с помощью убедительной новостной журналистики, основанной на фактах. Курировать проект будут сотрудники посольств РФ в Бельгии, Голландии и Люксембурге,  - привиделось мне. -  В рамках образовательной программы будут организованы специальные тренинги, семинары, а также учебные поездки в Россию».

«Наконец-то, - ликующе воскликнул я (сознание продолжало бредить), – на Смоленке появились деньги для работы с западной прессой. Ей будут разъяснять, как получать и подавать правдивую информацию. Будут организовывать тренинги и наказывать за враньё. И правильно: за денежки они согласны, чтоб их даже розгами секли. В конце концов, западные журналисты раскаются в своём нечестии, уничтожат массивы с фальшивками, напишут плакаты «Долой преступный режим корпоратократии!» и двинутся походом на Вашингтон, чтобы разгромить капища информационного разврата в редакциях «Вашингтон пост» и «Нью-Йорк таймс». Наступит Эра Справедливости!»

Однако мои грезы нарушила супруга, ещё несколько лет назад навсегда отказавшаяся от просмотра западных информационных программ в целях охраны собственного здоровья.

- Ого! - сказала она, увидев сообщение «Известий» на экране моего компьютера. - Опять американцы станок запустили, хотят зелёного корма вашей журналистской братии подбросить.

- Мне-то они не подбросят, – бодро ответил я. - Я у них по другим спискам прохожу. Как-никак российскую политику защищаю. Без зелёного корма.

- А ты и не нужен, - парировала  жена. - Желающие без тебя найдутся. Ещё мой дедушка, кстати, любил повторять, что «кто не кормит свою армию, тот будет кормить чужую».

- Дедушка у тебя был голова, ему палец в рот не клади. Только вы с ним всё перепутали. Не поведутся российские журналисты на вонючие американские гранты, не станут они иудами.

- Сколько лет с тобой живу, а ты всё в облаках витаешь. Трубачам и трубачихам демократии из «Эха Москвы» эти гранты, конечно, и даром не нужны. Они с ног до головы в шоколаде, как негры из Гарлема. А вот молодые и талантливые, особенно из бумажной прессы, - те на запах потянутся. Потому что эту вашу прессу кризис скоро совсем доконает. Говорят, «Литературка» уже на ладан дышит. Так что американцы со своими грантами вовремя подсуетились, они знают, что делают.

- Да не пугай ты меня, пожалуйста. У нас общественное сознание пробуждается, у нас в блогосфере такое творится, что дух захватывает. И вообще, собирай на стол. Завтракать будем.

- Ну, если ты в свою газету оду в мою честь напишешь, то соберу. А не напишешь – иди на речку загорать натощак. Сегодня самое время под солнышком погреться.

- Шутишь?

- Я-то шучу, а вот американцы не шутят. Они в отличие от тебя и вашего МИД хорошо волшебную силу денег знают.

- Да МИД вообще не обязан такими вещами заниматься! Госдеп не в своё дело лезет!

- При чём тут Госдеп? Ты серьёзно, что ли? Где это видано, чтобы Госдеп воспитанием иностранных журналистов занимался? Спустись к подъезду, там на лавочке наш «реввоенсовет» уже сидит – тетя Паша, тетя Маша и тетя Глаша. Они тебе глаза на жизнь откроют. Эту программу придумали в ЦРУ, и деньги эти от ЦРУ, и «дипломаты» из ЦРУ. Знаешь почему?

- Ну и почему?

- Потому что у них в отличие от Госдепа фонды тайные. Там, где они объявляют 500 тысяч долларов, они на самом деле израсходуют в десять раз больше, и никто не дёрнется. Они ведь твоих журналистов вербовать будут, а из дипломатов какие вербовщики? Так, глупость одна.

А вы с вашим МИД можете продолжать в прежнем духе. Или ещё лучше: обратитесь в фонд «Русский мир» к Никонову: мол, Вячеслав Алексеевич, открой нам в Прибалтике ещё одну библиотеку на 10 посещений в год. И эта библиотека со своим десятком читателей, как асфальтовым катком, задавит врагов России со всеми их происками. Журналисты потянутся в неё, чтобы освежить знания русской классики, и забудут про курс доллара.

- Да, похоже, ты права, МИД ничего предпринимать не будет.

- Конечно, не будет, у них особенная стать. Хотя, может быть, какой-нибудь их представитель и выступит в очередной раз с осуждением: мол, промывка мозгов и так далее. И точка. А американские гранты «для начинающих и опытных русскоязычных репортёров», не сомневайся, будут освоены.

http://www.fondsk.ru/news/2015/08/10/dlja-nachinajuschih-i-opytnyh-russkojazychnyh-reporterov-34725.html
Записан
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #24 : 05 Декабря 2016, 20:38:12 »

Мирей Матье стала послом русского языка в мире



 Королева французской эстрады Мирей Матье стала послом русского языка в мире. Этот почетный российский диплом был вручен самой известной в мире французской певице на торжественной церемонии в Париже.

«В России нет ни одной семьи, которая не была бы знакома с вашим замечательным творчеством, – отметила, вручая награду, ректор Государственного института русского языка имени Александра Пушкина профессор Маргарита Русецкая. – Вы неоднократно выступали в России, и каждый ваш приезд – это огромное счастье для многочисленных поклонников вашего таланта. Вы открыли для французов много русских песен, новые страницы российской культуры».

Руководитель Российского центра науки и культуры в Париже Игорь Шпынов признался, что, «как многие соотечественники, стал изучать французский после того, как услышал Мирей Матье».

В ответ на теплые поздравления Мирей Матье заявила, что бесконечно гордится этой наградой. «Русский язык давно пленил меня красотой звучания. Это язык любви, искусства, поэзии. Читать Пушкина, слушать русские песни для меня истинное наслаждение», – сказала она, отметив, что 4 декабря стало «настоящим Русским днем в Париже».

Для участников вечера она спела на русском языке гимн Москвы «Дорогая моя столица». «Французский народ любит Россию, – подчеркнула певица. – Да здравствует Россия, да здравствует Франция!»

По материалам ТАСС, Pravda.ru

http://www.stoletie.ru/lenta/mirej_matje_stala_poslom_russkogo_jazyka_v_mire_809.htm
Записан
Дмитрий Н
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 13500


Просмотр профиля
Вероисповедание: Православие. Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #25 : 27 Мая 2017, 14:59:40 »


«Не станет русского языка – не станет и России»


Авторы «Русской народной линии» представили свои книги «Языковая борьба» и «Патриотизм без лозунгов» на Книжном салоне в Санкт-Петербурге …



В этом году две книги под эгидой «Русской народной линии» были представлены на Книжном салоне 2017 в Санкт-Петербурге. Это «Языковая борьба» Вадима Викторовича Рыбина и «Патриотизм без лозунгов» Андрея Алексеевича Локиева, сообщили «Русской народной линии» авторы книг.

«Языковая борьба» – это итог десятилетнего изучения вопроса – как происходит выдавливание русского языка из России. Какие методы для этого применяются, и что будет с русским народом, если этот процесс зайдёт слишком далеко.

Ведь если бы в России прекратилась рождаемость, а население стало бы восполняться только переселением к нам инородцев – то Русский народ бы исчез.

Не станет русского языка – не станет и России. А рождение новых слов сегодня запрещено, от мнящих себя грамотными только и слышишь – нет такого слова. Зато заимствование из других языков (языковая иммиграция) забивает всё, замещая без всякой нужды прекрасные русские слова схожие по значению.

Язык – это то, что формирует национальное самосознание – поясняя этот тезис, доктор психологических наук, профессор, заслуженный деятель науки РФ, В.Е.Семёнов предлагает сравнить два слова «вроде бы схожих по значению» – названия дней недели: у нас – Воскресение, на английском – Sunday. Внимание! Равно ли по значению ВОСКРЕСЕНИЕ Господне и… солнечный денёк?! Обо всём этом в книге «Языковая борьба».

Вторая книга – это брошюра «Патриотизм без лозунгов».

Данная книга представляет собою попытку вывести тематику патриотизма из области красивых, но не практичных разговоров. Вывести сам термин – патриотизм – из субъективных определений, для того, чтобы понять какие человеческие критерии можно смело назвать патриотическими, и как эти критерии воспитывать, в первую очередь через такие предметы в школе, как История и Художественная литература.

Более того через подход к тематике патриотизма с позиции научно-прикладной психологии, сам патриотизм рассматривается как психологическое здоровье личности.
 
Многим привыкшим говорить о патриотизме громкие и красивые слова – такой подход кажется едва ли не кощунственным, но без него не решить вопрос о методологическом и методическом обеспечении воспитания патриотизма. Ведь если подростков в военно-патриотических клубах учат обращаться с оружием, необходимо чёткой воспитательной программой гарантировать, что учат именно быть патриотом, готовым защищать Родину, а не бандитом, который тоже учится владеть оружием, но против своих же соотечественников.

Однако, может быть, ещё более интересная тема, развёрнуто представленная в этой книге – это рассказ о том, как идеология глобализма. Некоторые силы пытаются заменить ею национально-патриотические идеи, порождая в людях неврозы – тяжёлые болезненные психические состояния. Рассказывается о том, что такое невроз, откуда он возникает, и как этому способствуют глобалистические воззрения человека.

Также на книжном салоне представлена книга А.Локиева «Не выпасть из Бытия», по христианской психологии, в которой освещаются такие сложные вопросы, как: трудности воцерковления, как человеку любить ближнего, если в глубине души он ненавидит себя? Почему Бог допускает, чтобы в Церкви было нечто не совместимое с благочестием? Почему так редко Бог посылает людям чудеса и как принимать их? Что такое смирение – только тяжесть нашего креста или дорога к радости? Почему русский человек чувствует себя обманутым, даже если получает очень большую зарплату?

Оба автора по своим темам уже неоднократно публиковали статьи на РНЛ, и книги, представленные на книжном салоне – это определённый итог их духовно-интеллектуальному служению своей отчизне и народу.

Приобрести издания и пообщаться с авторами можно на секции 271, «Ассоциации Творческих Объединений Северо-Запада» (АТОЗС), в экспозиции Михайловского манежа, на Манежной площади. Книжный салон в этом году работает с 25 по 28 мая.
 

 



26.05.2017

http://ruskline.ru/news_rl/2017/05/26/ne_stanet_russkogo_yazyka_ne_stanet_i_rossii/
Записан
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #26 : 06 Ноября 2019, 13:20:42 »

Путин: пещерные русофобы объявили войну русскому языку



Русофобы объявили войну русскому языку, а в некоторых странах такая линия поведения стала государственной политикой. Об этом заявил президент РФ Владимир Путин, выступая на заседании Совета при президенте по русскому языку.

На повестке дня заседания Совета – вопросы реализации федерального закона «О государственном языке РФ», поддержки и популяризации русского языка и литературы за рубежом, подготовки к празднованию 225-летия со дня рождения А.С. Пушкина.

«Уникально богатый, многообразный, многогранный русский язык – безусловная часть мирового культурного наследия. Но главным, конечно, была и остаётся его значимость для нашей страны, для России, где он служит основой духовно-исторической общности десятков самобытных культур и народов, в огромной степени обеспечивает суверенитет, единство и идентичность российской нации, – отметил Путин. – На нас, на нашей стране лежит громадная ответственность за сбережение, развитие и распространение русского языка, русской литературы, тем более сегодня, когда мы сталкиваемся с попытками искусственно – я хочу это подчеркнуть – именно искусственно, грубо, подчас абсолютно бесцеремонно сократить пространство русского языка в мире, вытеснить его на периферию».

«Войну русскому языку объявляют не только пещерные русофобы – а это мы тоже наблюдаем, думаю, что это не секрет, – разного рода маргиналы здесь активно работают и агрессивные националисты. К сожалению, в некоторых странах это становится вполне официальной государственной политикой. Но за ней – и это тоже должно быть понятно и ясно – всё то же давление, прямое нарушение прав человека, в том числе права на родную речь, на культуру и историческую память», – заявил глава государства.

По его словам, в этих условиях перед Россией стоят две «равновеликие задачи». «Первое – это обеспечить достойный уровень знаний и общей грамотности россиян, и тем самым глобальную конкурентоспособность, притягательность русского языка как современного, живого, динамично развивающегося средства общения. Вторая – реализовать действенную систему поддержки русской языковой среды за рубежом в информационной, образовательной, гуманитарной сферах», – указал он. Путин отметил, что в последние годы на этих направлениях сделано достаточно много, а вопросы русского языка и литературы отражены в ключевых программных документах РФ. Вместе с тем ещё есть над чем работать.

В ходе заседания российский лидер, в частности, поручил начать разработку единого корпуса словарей и справочников, нормы которых должны стать обязательными для использования в госструктурах и СМИ. «Подчеркну: совершенствование и правового поля, и самих норм русского языка не должно означать каких-то "революционных" изменений и уж тем более вульгарного упрощенчества в пунктуации и орфографии. Напротив, оно призвано утвердить нормы, которые, собственно, и делают наш язык таким ярким и выразительным, одним из самых стройных, образных и красивых», – сказал Путин. «Наша цель – сформировать активную и целостную языковую политику, которая обеспечит сохранение и развитие русского языка, отечественной литературы и в России, и в мире», – подчеркнул президент. Он отметил, что в решении этой задачи принципиально важно участие профессионального сообщества, и попросил членов Совета по русскому языку включиться в эту работу.

При этом глава государства призвал не называть русский язык оружием. «Давайте не будем употреблять таких слов. В этом есть смысл – не употреблять их, потому что если это оружие, то с ним начнут бороться как с оружием. С ним и так борются, но из других соображений. Да, это в известной степени сила, мягкая сила, и этого вполне достаточно», – сказал он, комментируя на заседании реплику своего советника Владимира Толстого о том, что русский язык – это мощное оружие.

Совет по русскому языку создан в 2014 году в целях совершенствования государственной политики в области развития, защиты и поддержки русского языка.

2 августа 2019 года утверждён новый состав Совета. Помимо ведущих российских филологов и лингвистов, в него вошли представители учительского сообщества, историки русской литературы, руководители литературных музеев, писатели и издатели.

По материалам сайта Президента РФ, ТАСС, «Интерфакса»

http://www.stoletie.ru/lenta/putin_peshhernyje_rusofoby_objavili_vojnu_russkomu_jazyku_808.htm
Записан
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
*****
Сообщений: 106211

Вероисповедание: православный христианин


Просмотр профиля WWW
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
« Ответ #27 : 18 Ноября 2019, 15:07:10 »

ОЛЕГ ПАВЛОВ

Русский как ступень в будущее

Русский мир сегодня – это около 300 миллионов человек, и оставлять их без духовного окормления, без культурной поддержки нельзя


Заседание Совета при Президенте РФ по русскому языку, источник: kremlin.ru

Не так давно президент РФ предложил вывести русский язык из сферы представлений об «оружии», поскольку оружие направлено на разрушение, а потенциал русского языка расходуется исключительно на созидание.

Русский язык является одним из самых ассимилирующих, максимально воспринимающим все «полезности» иностранной речи. Русский берёт лучшее и затем, обкатав в гальке народной речи, не позволяет отличить заимствованное от исконного. В этом исключительная гибкость русского языка, столь важная для взаимопонимания между странами и людьми. О достоинствах русского языка можно говорить бесконечно.

А как смотрят на русский язык в бывших республиках Советского Союза? Да очень просто. Государства, возникшие на месте бывшего СССР, строятся, перечёркивая своё недавнее прошлое.

Сейчас население четырнадцати бывших советских республик равно населению Российской Федерации, но постоянно используют русский язык на работе, в школе, в быту всего около 60 миллионов человек. Ещё 39,5 млн человек владеют русским пассивно (понимают его, но не используют как средство коммуникации). Почти 38 миллионов граждан постсоветских государств уже русским языком не владеют.

«Призрак коммунизма», когда-то бродивший по Европе, сейчас пугает многих наших бывших соотечественников, особенно тех, кто не понимает, что прошлого в его чистом виде не вернуть. В Узбекистане, например, этот призрак напугал так сильно, что там перешли на латиницу. Ничего доброго из этого не вышло: произошёл частичный разрыв связей между параллельно развивавшимися языками – узбекским и русским. В 1993 году в Узбекистане была проведена реформа, после которой многие дети, особенно в глубинке, не могли читать по-узбекски, если запись была сделана на кириллице, а взрослые и старики не могли прочесть узбекский текст, написанный на латинице. Так возникает опасность утраты культурного наследия; неофициально в ранг второго языка возводится английский, но типичны случаи, когда на узбекско-английском бланке пишут по-русски... Политический жест Ташкента с латиницей остался неоценённым реверансом в сторону Запада.

Сейчас в постсоветском мире налицо две тенденции. С одной стороны, мощная культурная эманация русского языка, впитавшего всё величие русской культуры, задаёт вектор углубления интеграции, развития двусторонних и многосторонних связей, повышения уровня межгосударственных отношений. С другой стороны, то там, то здесь политики хватаются за шулерскую карту национализма, который пустил ростки во всех постсоветских республиках. Это усугубляет дезинтеграцию, и мы видим, как национализмы укореняются на всём пространстве бывшего СССР

Подходы к использованию русского языка сильно различаются в странах с малым и большим количеством русских. Если в Белоруссии, Казахстане, Украине, Молдове ещё остаются возможности для получения высшего образования на русском языке, порой достаточно широкие, то в Туркменистане (2% русских) запрещена даже реклама российских образовательных услуг. В Азербайджане (1,5%), Грузии (1,5%) и Таджикистане (1%) русский язык сдаёт свои позиции из-за исчезновения педагогов-русистов.


Фото: ИноСМИ

Литовский язык к русскому ближе латышского, не говоря уже об эстонском, но Литву увели в чужой стан. В Литве нынче не знать русский язык – модно. Год назад британский журнал мод Vogue обратил внимание на коллекцию литовских модельеров, запустивших брэнд одежды Ya ne govoryu po russki. Учитывая, что не все жители Евросоюза знают о существовании Литвы, а журнал Vogue лет на сто старше литовской независимости, такое внимание «патриотам Литвы» польстило. Впрочем, настоящие патриоты Литвы хорошо знают свои корни и понимают перспективы развития небольшой туристической и транзитной страны по соседству с огромным рынком.

В Латвии самый большой процент русских, и понятно, что русский язык повышает конкурентоспособность каждого отдельно взятого латыша, что мир глобален, что отсидеться в национальных норках не получится, однако понимание этого в латвийское общество не приходит.

Только Беларусь придала русскому языку статус государственного, но тут всё понятно: по данным белорусского социолога Андрея Ардаматского, менее 3% жителей Белоруссии общаются в быту по-белорусски – остальные говорят по-русски.

На ином полюсе Грузия. Русский язык молодёжь Грузии не знает, но можно ли утверждать, что знать она его не хочет? В конце концов, в обращении со столь тонкой матрицей, как язык, практически всё зависит от официальной позиции.

Есть данные, что на русском языке обучаются 75% детей в Белоруссии, 41% – в Казахстане, 25% – на Украине, 23% – в Кыргызстане, 21% – в Молдове, 7% – в Азербайджане, 5% – в Грузии, 2% – в Армении. При этом во всех странах бывшего СССР число часов, отведенных на изучение русского языка в школьных учебных планах, продолжает сокращаться.

Всё это резко контрастирует с положением русского языка в остальном мире. Тут русский был и всегда будет на подъёме. В этом есть великая заслуга классиков русской литературы XIX века. Советская культура хотя и произвела фигуры мирового масштаба, в целом оставалась герметичной и мало кому в мире была понятна. А вот наследие «великих русских» признано всем западным миром.

Русский мир сегодня – это около 300 миллионов человек, и оставлять их без духовного окормления, без культурной поддержки нельзя. Россия продолжает укреплять позиции русского языка за рубежом. В 2011 году была принята Федеральная целевая программа «Русский язык» на 2011-2015 годы с общим объёмом финансирования 2 526,66 млн рублей. Курсы русского работают в 56 странах ближнего и дальнего зарубежья на базе 63 представительств. Ежегодно русскому учатся около 16 тысяч человек.


Фото: РГУ им. С. Есенина

С 2015 года программу «Послы русского языка» реализует Институт русского языка имени А. С. Пушкина при поддержке Минобрнауки и Россотрудничества. «Послы» уже потрудились так, что некоторых молодых преподавателей зовут в страны, ранее не входившие в проект. Один из опросов, проведённых в Китае, говорит о том, что 74% молодых людей там хотели бы учить русский язык.

Вместе с тем официально поддерживаемая русофобия пропитывает сознание западного обывателя. Довольно распространено представление о русских как о мафиози – со всем набором сопутствующих пропагандистских штампов. Однако сама материя русского языка убеждает: русский – значит отрицающий несправедливость, культурный, тонко чувствующий смысловые оттенки человек. И с чувством юмора, конечно.

Ещё в июне 2014 года был образован Совет при Президенте по русскому языку. Перед Советом были поставлены вполне определённые задачи. Российские СМИ об этом мало говорят или не говорят вовсе – и вот тут уже не до юмора. Задачи-то серьёзные, и очень не хочется, чтобы они утонули в море непрофессионализма и бюрократии – этих внутренних врагов России.

А что касается врагов внешних, «клеветников России» (А.С. Пушкин), то их русофобия обладает интересным свойством. К ней привыкаешь, понимая, что записных воителей антирусского лагеря, бросающих свою личную никчемность на алтарь геополитических битв, не переубедить. Иногда на них просто не надо обращать внимания. История всё расставит по местам; правда, как вода, свой путь найдёт. И поможет в этом именно русский язык.

https://www.fondsk.ru/news/2019/11/16/russkij-kak-stupen-v-buduschee-49473.html
Записан
Страниц: 1 [2]
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Valid XHTML 1.0! Valid CSS!