Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« : 23 Ноября 2007, 22:06:33 » |
|
По приглашению Святейшего Патриарха Алексия делегация КНДР во главе с министром по делам религии прибыла во Владивосток
ВЛАДИВОСТОК. Члены Православного Комитета Корейской Народно-Демократической Республики во главе с министром по делам религии КНДР Чан Чже Оном прибыли во Владивосток по приглашению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II.
Вместе с министром в Приморье прибыли председатель Православного комитета Общества верующих КНДР Хо Ир Зин, православные священники Троицкого храма в Пхеньяне Ким Хве Ир и Ра Кван Чхор (православные имена Феодор и Иоанн).
В Приморье делегация будет находиться до 26 ноября, а затем отправится в Москву, где состоится встреча с Его Святейшеством. На приморской земле корейцев сопровождает викарий Владивостокской епархии, епископ Уссурийский Сергий.
Первая встреча делегации состоялась с руководителем аппарата Администрации Приморского края Олегом Мельниковым, затем - с председателем Законодательного собрания Приморского края Виктором Горчаковым.
В рамках беседы Чан Чже Он сообщил об истории развития церковных отношений между Россией и Кореей и о том, что в 2006 году в Пхеньяне был освящен первый православный храм. Викарий Владивостокской епархии, епископ Уссурийский Сергий отметил значительный вклад министра по делам религии КНДР Чан Чже Она в развитие православного прихода Пхеньяна.
Затем состоялась встреча с директором Центра стратегических исследований ТЭК ДВ Игорем Светловым.
Программа пребывания высоких гостей включила в себя посещение Дальневосточного государственного университета, встречу с ректором ДВГУ Владимиром Куриловым, а также общение с заместителем командующего ТОФ вице-адмиралом Сергеем Авраменко, после которого делегация посетила с экскурсией большой противолодочный корабль «Адмирал Пантелеев» - флагман Тихоокеанского флота. В завершение дня гости посетили одно из градообразующих и лидирующих в регионе предприятий – ОАО «Владхлеб», где побывали в храме преп. Серафима Саровского, в недавно открывшемся музее хлеба и непосредственно в производственных цехах.
В субботу и воскресенье (24-25 ноября) в Успенском храме г. Владивостока корейские клирики примут участие в архиерейских богослужениях.
Пресс-служба Владивостокской епархии/Седмица.Ru
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #1 : 27 Сентября 2011, 20:19:56 » |
|
Патриаршее поздравление председателю Православного комитета Корейской Народно-Демократической Республики Георгию Хо Ир Зину с 50-летием со дня рожденияПредседателю Православного комитета Корейской Народно-Демократической Республики Георгию Хо Ир ЗинуВозлюбленный о Господе брат Георгий! В день Вашего 50-летия сердечно поздравляю Вас с этой знаменательной датой. Да будет сей праздник для Вас поистине освященным пятидесятым годом (см. Лев. 25:10), исполнением библейских обетований. Высоко ценю искреннее стремление руководства и народа Северной Кореи к укреплению российско-корейских отношений в духе сотрудничества и добрососедства. Зримым свидетельством этого является построенная в Пхеньяне церковь во имя Живоначальной Троицы, в которой милостью Божией совершают служение корейские и русские православные священники. Хотел бы выразить особую признательность за Ваши труды и активное участие в созидании храма и обеспечении его ежедневного функционирования. Убежден, что благодаря деятельной заботе высшего государственного руководства о развитии духовных традиций Православия в стране корейские верующие смогут внести значительный вклад в дело объединения Родины. Молитвенно желаю Вам, дорогой о Господе брат Георгий, доброго здоровья, мирной радости, бодрости и неоскудевающей помощи Всещедрого Небесного Отца в Вашем дальнейшем служении Церкви Христовой. Призываю Божие благословение на Ваши труды. +КИРИЛЛ, ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИhttp://www.sedmitza.ru/news/2477494.html
|
|
« Последнее редактирование: 22 Августа 2012, 16:14:22 от Александр Васильевич »
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #2 : 27 Сентября 2011, 20:32:27 » |
|
Храм Живоначальной Троицы в ПхеньянеНемного о самом храме:Это корейский православный храм, построенный по инициативе руководителя страны Ким Чен Ира при участии Православного комитета КНДР, сообщает ОВЦС. Чин освящения 13 августа 2006 года возглавил митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл в сослужении архиепископа Владивостокского и Приморского Вениамина, епископа Абаканского и Кызылского Ионафана, епископа Егорьевского Марка, русских и корейских клириков. Теперь там служат два корейских батюшки, учившихся в России: настоятель о. Феодор и о. Иоанн. Для окормления россиян, пребывающих в КНДР, на великие праздники приезжает русский священник из Владивостока, о.Сергий. Находившийся на фестивале "Апрельская весна" Государственный академический русский хор им. А.В.Свешникова днём в Великую субботу дал в храме духовный концерт, а затем получил приглашение спеть ночную Пасхальную службу, что было воспринято певчими с огромной радостью. По поручению художественного руководителя хора, профессора Б.Г.Тевлина, за Богослужением регентовал один из хормейстеров коллектива. Трудно передать словами то счастье, которое испытали мы, не лишившись Светлого Праздника на далёкой чужбине. Спаси Христос благодатных батюшек и всех, кто пел и молился в Пхеньянском храме в ту Божественную ночь! Христос Воскресе! http://euwol.ya.ru/replies.xml?item_no=4
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #3 : 01 Июня 2012, 13:12:29 » |
|
Делегация Владивостокской епархии отправляется в Северную КореюПхеньян, 1 июня 2012 г.1 июня 2012 года делегация Владивостокской епархии вылетает в Корейскую Народно-Демократическую Республику, сообщается на сайте Владивостокской епархии. Возглавляет делегацию благочинный Уссурийского округа Владивостокской епархии протоиерей Сергий Якутов. «Мы примем участие в престольном празднике Свято-Троицкого храма в городе Пхеньяне. Праздничная Литургия пройдет в День Святой Троицы, Пятидесятницу, которая в этом году будет отмечаться 3 июня», - рассказал руководитель делегации о. Сергий. В дар Свято-Троицкому приходу делегаты передадут духовную литературу и периодику, в том числе последние номера православного журнала «Фома» и епархиальной газеты «Приморский Благовест». В номере 3 (192) газеты за 2012 год опубликован фоторепортаж «Пасхальная неделя в Стране утренней свежести» и интервью викария Владивостокской епархии епископа Уссурийского Иннокентия, в котором он делится своими впечатлениями о пребывании в Пхеньяне в дни Светлого Христова Воскресения; рассуждает об особенностях осуществления Православной миссии в КНДР. Епископ Иннокентий посещал Корейскую Народно-Демократическую Республику в апреле, по приглашению председателя Православного комитета КНДР Георгия Хо Ир Зина, в связи с празднованием Пасхи Христовой и 100-летием со дня рождения президента Ким Ир Сена. Владыка совершил в Троицком храме Пхеньяна богослужения Страстной седмицы и Пасхальную Литургию архиерейским чином; посетил массовые юбилейный торжества и правительственные приемы; встретился с Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в КНДР Валерием Евгеньевичем Сухининым, обсудив, в рамках встречи, взаимодействие между Русской Православной Церковью и Посольством РФ в плане развития Свято-Троицкого прихода в Пхеньяне. http://www.pravoslavie.ru/news/53951.htmhttp://vladivostok.eparhia.ru/news/2012/?ID=7302
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #4 : 03 Июня 2012, 10:02:56 » |
|
Галина Гуличкина, Православие.RuИз истории миссии в КорееИз книги «От Сеула до Владивостока», изданной Сретенским монастырем в 2012 г.*** Православие среди корейцев начало распространяться с 1860-х гг. по мере их переселения в пределы Российской империи — на Дальний Восток. Многие из них принимали российское подданство. Среди этих российских корейцев и велась миссионерская деятельность Русской Православной Церковью, в частности они обучались в православной миссионерской школе Южно-Уссирийского края. Первым проповедником Евангелия среди них стал просветитель Сибири, Дальнего Востока и Аляски святитель Иннокентий (Вениаминов). Появление Православия в самой Корее было закономерным результатом развития связей ее с Россией, особенно с северокорейскими провинциями, жители которых вели с Россией активный торговый обмен. С конца XIX в. российское правительство предпринимало попытки посылать русских миссионеров в Корею. Эти намерения были связаны, прежде всего, с желанием усилить политическое влияние России в этой стране на фоне усиливающегося японского вмешательства во внутреннюю политику Корейской империи. Споры корейской и прояпонской партий в стране приводили к внутренним волнениям. Использовать эти волнения было главной целью российской дальневосточной политики. В связи с этим возник план послать туда миссионеров, чтобы приобрести себе сторонников в этих партиях. В 1884 г. были установлены дипломатические отношения между двумя странами, а в 1885 г. специальный договор разрешал русским подданным совершение богослужений. Однако поначалу корейское правительство не разрешало въезд русским миссионерам, и поэтому в Корее не было священника. По воскресеньям один из русских мирян просто читал некоторые молитвы. 20 июня 1897 г. Святейший Синод принял решение об основании Православной духовной миссии с центром в Сеуле, но только в 1900 г. по требованию российского консула два русских миссионера смогли приехать в Сеул и поселиться в здании консульства. Русская колония радостно встретила приехавших миссионеров. На следующий день в присутствии всех русских во главе с посланником А. И. Павловым и некоторых крещеных корейцев был совершен благодарственный молебен. Сообщение об этом было опубликовано в русской церковной печати. В корреспонденции из Сеула сообщалось: «Прибывший архимандрит новой церкви при миссии после молебствия сказал членам миссии и всем русским в Сеуле приветствие: «... Мы, православные русские, привыкли, где соберемся, там первым делом позаботиться о храме Божием. Благодаря стараниям нашего поверенного в делах, церковь устроена.» Потом архимандрит вынес крест и провозгласил: «Этот крест нам особенно дорог потому, что подарен отцом Иоанном Кронштадтским, который обещал молиться за нас»«. 17 февраля состоялось освящение домовой церкви и совершена Божественная литургия. Так в 1900 г. было положено основание Русской духовной миссии в Корее. Первую литургию в корейской столице совершил начальник Русской духовной миссии в Корее, выпускник Казанской духовной академии архимандрит Хрисанф (Щетковский). Несмотря на краткость своего пребывания на корейской земле (около трех лет), о. Хрисанф оставил яркий след в истории Православия в Корее, выступив первым проповедником учения Христова. Главной задачей миссии, которую возглавил о. Хрисанф, первоначально ставилось обслуживание духовных потребностей русских православных, которых в момент принятия указа Святейшего Синода проживало в Корее около 150 человек Кроме того, он должен был заботиться об уже крещенных корейцах в российской Уссурийской области. Архимандрит Хрисанф (Щетковский)В декабре 1899 г. архимандрит Хрисанф со своим помощником, миссионером-псаломщиком Ионой Левченко, который до этого тоже трудился среди донских калмыков, выехали из России в корейскую миссию, где уже находился иеродиакон Николай (Алексеев). Предполагавшаяся миссионерская деятельность ставила малочисленную духовную миссию в особо трудное, двойственное положение. «Я, конечно, не против того, чтобы удовлетворять религиозные потребности русских православных, — это необходимо; но был всегда против того, чтобы соединять это с миссионерством. Личный опыт достаточно меня убедил в том, что эти два дела несовместимы: ожидать ревностного отношения к своим религиозным обязанностям со стороны русских, живущих за границей, невозможно; если же они будут неисправны, то. будут разрушать то, что с большим трудом созидает миссионер. Лучше, по моему мнению, удовлетворять религиозные потребности русских совершенно отдельно от инородцев», — писал о. Хрисанф в одном из писем, изданных впоследствии в Казани в 1904 г. В связи с уменьшением влияния России на Корейском полуострове в 1898 г. русская православная община в Корее сократилась и отец Хрисанф и его сотрудники смогли полностью сосредоточить усилия на миссионерской деятельности. С христианством, а именно с католичеством, корейцы впервые познакомились в XVII в. через католических миссионеров и путем самостоятельного изучения христианской литературы, привезенной из Китая. В отличие от Китая, куда миссионеры пришли вместе с отрядами солдат-колонизаторов, в Корее христианство не воспринималось как связанное с западным империализмом. Число крещений в Русской православной миссии не шло в сравнение с другими конфессиями. В 1900-1904 гг. о. Хрисанф, как он сам писал, крестил всего нескольких корейцев. Это объяснялось не отсутствием интереса к Православию у местного населения, а высокой ответственностью, с которой русские пастыри подходили к своему делу. «Если бы мы стремились побольше накрестить, то за три года своего существования в Корее мы могли бы накрестить десятки тысяч, ибо желающих принять «русскую веру» являлось очень много, но по тщательным справкам и строгом испытании всегда оказывалось, что. забота у них не о спасении души, а о том, чтобы приобрести в лице миссионера защитника для своих незаконных действий в отношении своих ближних или начальства. Все, приходившие к нам за получением крещения с нечистыми побуждениями, предсказывали нам, что если мы не будем делать так, как делают инославные миссионеры, то у нас не будет ни одного христианина, и я выражал им полную готовность лучше не иметь ни одного христианина, чем иметь много и вести их к погибели», — писал миссионер. В Корее были и крещеные сановники, принадлежавшие к т. н. «прорусской группировке» при дворе. Они связывали с Россией надежды на возможность сохранения независимости страны в условиях усиливавшегося японского политического и военного давления. Негласно к этой группировке принадлежал сам император Коджон. После убийства супруги ван Коджон утратил всякое влияние на государственные дела. От его имени правили японцы и их ставленники, а он оказался под домашним арестом и проводил дни в постоянном страхе за свою жизнь. По его настоянию еду ему носили из русской дипмиссии и дома американских миссионеров в запираемом на ключ ларце. Так продолжалось до февраля 1896 г., когда ван и наследник бежали в русскую дипмиссию, в которой они пробыли до февраля 1897 года. Это время стало периодом наибольшего русско-корейского сближения. Император подарил российской дипломатической миссии участок земли специально для строительства православного храма. Однако условия в стране уже тогда были таковы, что глава государства не мог свободно действовать по собственному усмотрению, и чтобы избежать политических осложнений, русская сторона отказалась от королевского дара и самостоятельно выкупила предназначавшийся для постройки церкви участок. После личной аудиенции у императора архимандрит Хрисанф был полон оптимизма относительно будущего православной миссии и основательно осваивался на новом месте. Одним из первых предпринятых им шагов было строительство зданий миссии отдельно от посольства: школы, дома для сотрудников, помещения для сторожа, переводчика. В 1901 г. в школу были приняты 12 мальчиков, из которых двое сирот полностью содержались за счет о. Хрисанфа. Отец Хрисанф активно занимался корейским языком, стремясь «назидать свою паству живою проповедью», и, видимо, добился немалого успеха, о чем свидетельствуют его письма из Мунса Пхо (пров. Кёнгидо, Южн. Корея), деревни «верстах в 50 от Сеула», где он открыл первый миссионерский стан весной 1903 г. и где часто бывал. «Корейцы не оставляют меня своим посещением, и сегодня — воскресенье — было так много, что и церковь моя не вмещала желающих молиться, — писал миссионер. — Потребность помолиться у них, без сомнения, есть, и с тем большим желанием, что здесь почти половину службы правлю я на корейском языке». 17 апреля 1903 г. состоялось торжественное освящение церкви в честь святителя Николая Чудотворца в центре Сеула. В 1904 г., незадолго перед началом русско-японской войны, он предпринял поездку верхом из Сеула во Владивосток для изучения быта и нравов корейцев, их отношения к религии и возможности открытия миссионерских станов в разных частях Кореи, в частности. Написанные им во время этого путешествия путевые записки свидетельствуют о писательском даровании о. Хрисанфа, его наблюдательности, доброжелательности, терпении, практицизме, основательности, преданности делу и энтузиазме. Отец архимандрит создал группу по изучению Библии в провинции Хванхэ (Сев. Корея), начал работу по переводу на корейский язык православной литературы. К 1904 г. в миссии имелся на корейском языке «Краткий молитвослов», отпечатанный во Владивостоке, краткое изложение веры и выдержки из «Простых речей о великих делах Божиих» преосвященного Макария, епископа Томского[1]. Огромное значение для миссии, как и для всей культурной и общественной жизни Кореи в целом, имело издание в 1900 г. Нового Завета на корейском языке. Отец Хрисанф интересовался жизнью корейцев и любил свою паству. Описывая холод, который приходится ему терпеть живя зимой в фанзе в стане Мунса Пхо, он поясняет: «Надежда хоть чего-либо добиться заставляет нас жить и при такой обстановке. Уж больно хорошие люди, и жалко их оставлять. Есть у нас здесь всякого сорта прихожане, кроме чиновников, и земледельцы (большинство), и мастеровые, и купцы, и просто рабочие — всего наберется человек 30. Один, например, есть купец, как и полагается купцу, — очень толстый господин, благодушнейшее существо; я им часто любуюсь. Есть один старец лет 65 — добрейшей души человек, и много, много таких. Конечно, есть и у них пороки, и не мало; но что же мы бы и делали, если бы к нам все шли беспорочные; наше дело в том и состоит, чтобы очищать их от пороков и воспитывать в добре». Первая миссия была вынуждена свернуть свою деятельность в связи с началом русско-японской войны. В феврале 1904 г. ее сотрудники вместе с работниками дипломатической миссии и членами их семей были эвакуированы в Шанхай. Последние дни отца Хрисанфа в Корее ознаменовались крещением кореянки, которая ровно четыре года исправно посещала церковь. «В искренности ее желания и глубине веры я нисколько не сомневаюсь, — писал миссионер. — Господь устроил так, что первый кратковременный период существования нашей миссии окончился таким знаменательным событием, которое по справедливости можно считать только началом миссионерской деятельности ее, и я глубоко верю, что это именно так. Грустно было покидать свое насиженное место.. , но я не сомневаюсь в том, что Господь послал нам столь тяжелое испытание для того, чтобы возбудить в нас любовь к этому несчастному народу, который давят со всех сторон, вселить в нас надежду на более светлое будущее и усилить в нас энергию и ревность к святому служению». Отцу Хрисанфу больше не пришлось вернуться в Корею. По прибытии в Россию он в 1904 г. был посвящен в сан епископа Чебоксарского, викария Казанской епархии. В 1905 г. он по болезни был перемещен на кафедру епископа Елисаветградского (ныне Кировоград, Украина), викария Херсонской епархии и проживал в Одессе, в Успенском мужском монастыре. Вскоре, 22 октября 1906 г., владыка скончался от скоротечной чахотки и был погребен в монастырском храме. Ниже публикуется некролог, напечатанный в Херсонских епархиальных ведомостях (№ 21, 1906 г.) Почивший владыка — в миру Христофор Петрович Щетковский, сын священника станицы Великокняжеской, области Войска Донского, родился 19 апреля 1869 года, первоначально воспитывался дома, а образование получил в Новочеркасске — в Духовном училище и Духовной семинарии. По окончании семинарского курса в 1890 г. один год был псаломщиком в слободе Большая-Крепкая Донской области, а затем был рукоположен во священника к Флоро-Лавр- ской церкви родной Великокняжеской станицы, где одновременно состоял и священником при походной церкви Святителя Николая в калмыцких кочевьях. Работая во славу Божию, молодой батюшка и не подозревал, что над его семейным очагом начала сгущаться черная туча, которая очень скоро и разразилась смертью его супруги, приказавшей долго жить своим сиротам — мужу и малютке сыну. Кто не знает невыразимой тяжести положения сельского священника, в молодые годы оставшегося вдовцом?! Убегая сиротливого одиночества, о. Христофор с большим, чем прежде, усердием отдался служению своей пастве; менее чем в год он на свои средства построил в станице церковно-приходскую школу, учил в ней и законоучительствовал. На почве обучения других у него стало назревать желание и самому поучиться, и он решает ехать в академию. Желая в то же время научно ознакомиться с системой ламаизма и историей распространения христианства среди калмыков, священствовать у которых ему приходилось, при выборе академии он отдал предпочтение Казанской. В августе 1895 года о. Христофор Щетковский с благословения Донского архпископа отправился в Казань, выдержал приемные академические испытания и был принят в число студентов XL курса, записавшись по миссионерскому отделению на специальное изучение предметов монгольского отдела (история и обличение ламаизма, этнография монголов, бурят, калмыков и др., история распространения христианства между ними, изучение монгольского языка с его наречиями — бурятским и калмыцким). Четырехлетнее пребывание в академии помимо научно-образовательного для о. Христофора имело весьма важное значение и в другом отношении. Под влиянием религиозного подъема, всюду неизменно сопровождающего появление Антония, ныне архиeпиcкопа Волынского[2], тогда ректора Казанской академии, студенты внимательнее стали относиться к церковной жизни: говорили в приходских церквах проповеди, вели в них собеседования, принимали горячее участие в религиозно-нравственных чтениях, занимались в церковных воскресных школах, предпринимали паломничество по монастырям и между ними по преимуществу в Седмиозерную пустынь (в 27 верстах от Казани), в которой получали назидание от опытного в духовной жизни иеромонаха о. Гавриила[3]. Беседы с преосвященным Антонием, успевшим скоро создать около себя небольшую монашескую общину в академии, общение с о. Гавриилом духовно настроили о. Христофора, и вот он, после продолжительного испытания своей совести под руководством о. Гавриила, решил принять на себя обет иноческого послушания, подал об этом прошение и с благословения Казанского архиепископа Арсения[4] был пострижен в монашество с именем Хрисанфа. (Продолжение следует)
|
|
« Последнее редактирование: 19 Сентября 2022, 13:04:59 от Александр Васильевич »
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #5 : 03 Июня 2012, 10:04:16 » |
|
(Продолжение)
Совершенствуясь в духовной жизни, о. Хрисанф целые недели проводил в тиши монастырского уединения — в молитве и посте, употребляя на это каникулярное время, побывав во многих обителях, и в том числе на Новом Афоне. Вместе с тем он продолжал заниматься предметами специального своего изучения, а из общеобязательных более других уделял внимание нравственному и пастырскому богословию. Во второй половине последнего года жизни в академии, когда о. Хрисанф оканчивал свою кандидатскую работу по миссионерству, сделалось известным, что после академии ему предстоит отправиться в далекую Корею для проповеди в ней Христовой истины в качестве начальника тамошней миссии. Сознание ответственности положения и трудности организационной работы, да притом в стране, тогда почти совсем неизвестной русскому обществу, дальность ее от родины, а также необходимость надолго расстаться с семилетним сыном — все это очень пугало о. Хрисанфа, но от обетов иноческого послушания отказаться было нельзя, и он подчинился.
Распрощавшись с товарищами по курсу, любившими его за прекрасный характер, и с академией, к которой до конца жизни он относился с благоговением и в которой окончил курс со степенью кандидата богословия, о. Хрисанф, напутствуемый лучшими пожеланиями, отбыл к себе на родину. Погостив там немного, простился с родными и поехал в Петербург. Здесь ему необходимо было подготовиться к путешествию и собрать все необходимое для миссии. Наконец, получив благословение от владыки митрополита[5] и разного рода деловые указания, о. Хрисанф, возведенный в сан архимандрита, направился в Одессу, а оттуда морем к месту своего нового служения.
Деятельность архимандрита Хрисанфа, о которой можно отчетливое представление составить по его литературным трудам, продолжалась около трех лет. 27 января 1904 года бой при Чемульпо заставил всю Русскую миссию с поспешностью бегства, во избежание японского плена, удалиться из пределов Кореи. Вынужденный покинуть полюбившуюся ему страну, о. Хрисанф уезжал в полной уверенности, что скоро обстоятельства изменятся и он снова явится в Корею продолжать успешно начатую проповедь Христа. Отдохнув в Шанхае и погостив в Пекинской духовной миссии, где он повидался со всеми друзьями и знакомыми по Казани, чрез главную квартиру русской армии в Ляоэн, где он останавливался служить Страстную и Пасхальную седмицы, он проследовал по сибирской железной дороге в Петербург. В столице он готовился изложить и в надлежащем виде представить кому следует немалые нужды своего детища — духовной миссии в Корее. По приезде в Санкт-Петербург на первом же приеме владыка-митрополит, когда о. Хрисанф начал излагать ему свои виды и предположения насчет Корейской миссии, сказал: «Все это хорошо, Бог благословил вас потрудиться, пусть потрудятся и другие, а теперь готовьтесь к хиротонии». Эти слова как громом поразили о. Хрисанфа, он начал было отказываться, но владыка напомнил ему о монашеском послушании и послал затем к высокопреосвященному Димитрию[6], архиепископу Казанскому (ныне Херсонскому), избравшему Хрисанфа себе вторым викарием.
12 мая 1904 года состоялось наречение архимандрита Хрисанфа во епископа Чебоксарского, второго викария Казанской епархии, а 17 мая и хиротония, совершенная собором святителей в составе митрополита Антония, архиепископа Николая (ныне Владимирского), архиепископа Димитрия (ныне Херсонского), епископа Константина Самарского, епископа Сергия Ямбургского (ныне архиепископа Финляндского) и епископа Антонина Нарвского[7].
Неожиданность известия о близком наречении и хиротонии во епископа, а также и сознание необходимости в этом случае навсегда проститься с Корейской миссией так сильно подействовали на него, что накануне наречения во епископа его била (как он сам говорил) сотрясающая нервная лихорадка. С этого момента, как считал сам он, и начинается у него недомогание, перешедшее впоследствии в тяжелый недуг, и преосвященный часто говорил, что благодать архиерейская была для него не по силам.
По прибытии в Казань, встретившую его очень радушно, как своего родного, преосвященный Хрисанф с усердием принялся за находившиеся в его ведении дела епархиального управления, председательствовал в училищном совете, ездил по епархии для обозрения церковно-приходских школ, совершал постоянные богослужения и управлял Кизическим монастырем, настоятелем которого он состоял по званию второго викария. Посещал духовно-учебные заведения и уроки Закона Божия в светских школах. С особенною любовью преосвященный бывал в родной академии в дни ее церковных торжеств и научных праздников.
Недомоганию, которое по временам давало себя чувствовать, преосвященный не придавал серьезного значения; не обратили внимания на его недомогание ни врач, иногда бывавший у него, ни фельдшер, постоянно ездивший к нему и лечивший его от малярии. Лечение видимой пользы владыке не приносило, и весной — летом 1905 года он стал чувствовать себя гораздо хуже, но его продолжали лечить от малярии, хотя появление сухого и отрывистого покашливания могло бы дать основание к предположению более опасной болезни.
27 августа 1905 г. состоялось перемещение преосвященного в Одессу вторым викарием Херсонской епархии с именованием епископом Елисаветградским, куда он и прибыл 29 сентября, проследовав после представления архиепископу Димитрию на Большой Фонтан, в Успенский монастырь, настоятелем которого он был по должности викария. В отношении здоровья на перемещение в Одессу и сам преосвященный и пользовавшие его лица возлагали большие надежды, рассчитывая, что «упорная малярия» наконец-то уступит влиянию климата и крепкий от природы организм скоро оправится; однако надежды на благотворное влияние климата не оправдались и владыка продолжал недомогать. Знавшие владыку раньше, увидев его по прибытии в Одессу, глазам своим не верили: от когда-то мощной фигуры его осталось одно воспоминание, и преосвященный имел вид худого изможденного монаха. Освидетельствование и тщательное исследование владыки профессором Новороссийского университета Левашовым[8] объяснили скоро и причину такой его перемены: у него обнаружен был диабет, притом в сильной степени и настолько подточивший его организм, что в последнем были налицо все признаки туберкулеза легких. Борьба с этими болезнями была почти невозможна, но диабет по временам ослабевал и надежда не покидала ни врачей, ни самого владыку, который исправно занимался своими делами, а с половины марта 1906 года до 1 мая, за отъездом высокопреосвященного Димитрия в Петербург для присутствия в Святейшем Синоде и участия в предсоборном совещании, управлял Херсонской епархией.
С 1 мая преосвященный Хрисанф, испросив себе отпуск, по совету врачей ездил в Донскую область на сезон кумысного лечения. Но кумыс пользы владыке не принес, и по возвращении в Одессу врачи в его здоровье перемен к лучшему не обнаружили, напротив, с грустью констатировали почти безнадежное состояние левого легкого. Сознавал это и сам владыка и на совет близких лиц куда-нибудь еще поехать отвечал: «Больше никуда не поеду, буду ждать конца здесь».
Тем не менее служить владыка не переставал, и только 13 сентября, совершив всенощное бдение, он почувствовал себя настолько слабым, что на следующий день не мог совершать Божественную литургию. С этого времени он и начал готовиться к смерти. В начале октября он попытался еще раз обратиться за помощью к медицине, но когда на консилиуме ему сказали, что главным лекарством для него должен быть чистый и свежий воздух, он понял, что врачи не в состоянии помочь ему, и если приглашал потом врача, то единственно для того, чтобы несколько облегчить страдания. 9 октября у владыки утром последовало первое кровоизлияние горлом. Видя приближение смерти, он пригласил к себе в покои монашествующую братию пособоровать его. О своем положении он телеграфировал в Новочеркасск брату, который и не замедлил приехать. Приезд брата ободрил владыку, но силы его таяли, а ужасный кашель и частые кровоизлияния еще более его ослабляли. С поспешностью он велел привести в порядок все дела по монастырю, документы, приходо-расходные книги и, окончив формальности, облегченно вздохнул, сказав: «Земные дела окончены, остается молитва».
За неделю до смерти владыка попросил привезти к нему икону Божией Матери Касперовской, с умилением слушал молебное пение и с усердием клал земные поклоны, со слезами просил Заступницу рода христианского здесь облегчить ему страдания, а по отше- ствии в иной мир — ответ пред Господом. Страдания владыки были велики, и утешением для него служило каждодневное принятие Святых Таин — Тела и Крови Христовой и непрестанная молитва — в промежутке между кашлем. Эти промежутки делались все меньше и меньше, в дождливые же и туманные дни 20 и 21 октября кашель сделался буквально непрерывным: владыка настолько исстрадался, что с нетерпением ждал смерти. Утром 22 октября кашель на несколько минут затих, но затем около 6 часов возобновился с ужасающей силою, оставшееся правое легкое не выдержало, и последовало непрерывное кровотечение, дышать было нечем, и владыка в Бозе почил, окончив дни земного своего существования 37 лет от роду.
О кончине преосвященного Хрисанфа немедленно отправлена была телеграмма высокопреосвященному Димитрию в Петербург. Владыка тотчас же ответил телеграммой, в которой погребение почившего поручал совершить преосвященному Димитрию, епископу Новомиргородскому, первому викарию Херсонской епархии, выразив желание, чтобы городское духовенство и духовно-учебные заведения приняли участие в погребении, самое погребение назначил 24 октября.
В день кончины владыки были совершены панихиды во всех храмах города и домовых церквах духовно-учебных заведений. У останков покойного в этот же день совершил панихиду ректор семинарии архимандрит Анатолий[9]. 23 числа в 11 дня над почившим совершил панихиду преосвященный Димитрий, епископ Новомиргородский[10]. В 4 часа того же дня гроб с останками почившего владыки из покоев его братией монастыря во главе с казначеем иеромонахом Иннокентием после литии был перенесен в Успенский собор, где потом и совершено было заупокойное всенощное бдение. 24 числа в 10 часов утра началась Божественная заупокойная литургия, которую совершал преосвященный Димитрий, епископ Новомиргородский, в сослужении городского духовенства и монашествующей братии, пел хор монастырских певчих. За литургией после запричастного стиха ректор семинарии, архимандрит Анатолий, посвятил памяти почившего нижеследующее слово.
«Угас светильник, поставленный на иерархическом свещнике, на верху горы Православия.
Правда, он не долго светил. Но кто поставлен на виду у всех, чтобы светить, на кого обращены глаза многих, — жизнь того, как бы ни была коротка, достойна внимания всех, ибо и за короткое время отблеск того света, которым она светила, оставляет след во вселенной... У Господа и тысяча лет, яко един день, и един день, яко тысяча лет. Божественное Провидение воздвигает из среды людей избранных Своих, вождей народа и, верим, не оставляет их во время земной жизни их без Своего водительства.
Из книги Откровений мы научаемся, что Держащий седмь звезд в деснице Своей (Откр 2, 1), наряду с Ангелами — предстоятелями церквей Ефесской, Смирнской и других не забывает и предстоятеля церкви Сардикийской, который был мертв и дела которого не были совершенны пред Богом (см.: Откр 3, 1-2), и предстоятеля Лаодикийской церкви, который был ни холоден, ни горяч, за что Господь изверг его из уст Своих (см.: Откр 3, 15-16).
Верим, что и угасший на наших глазах светильник Церкви Христовой, преосвященный Хрисанф, совершил свой земной путь под водительством Божественного Промысла и был истинным светильником и в учении и в примере своей жизни, распространяющим Свет Христов.
К прискорбию нашему, мы узнали покойного преосвященного только в последние дни его жизни, когда он поселился среди нас, в городе Одессе, прибыв сюда уже больным, со всеми признаками той роковой болезни, которая за один год свела его в могилу. Но и за это короткое время всякий, кто вступал с ним в общение, не мог не обратить внимания на ту ясность духа, на ту силу воли, которую он проявлял и в отношениях к другим и в перенесении обуревающего его недуга. Всякий мог наблюдать эту роковую борьбу доброго, но мощного, еще почти юного духа с разрушающим бренное тело злым недугом. Не верилось, несмотря на присутствие всех зловещих признаков приближающегося конца, в торжество болезни. Если такое мужество и чисто христианское терпение выказывал дух почившего во время болезни, то каким же он являлся в здоровом теле?! От тех, кто знал почившего в более раннее время, года два-три назад и ранее, когда у покойного не замечалось еще признаков недуга, а также из оставшихся от преосвященного его литературных произведений мы узнаем не длинную, правда, но назидательную повесть его жизни, отчасти объясняющую, откуда у покойного, здорового в молодости, взялся смертельный недуг.
Повесть эта, как и многих иерархов Русской Церкви, такова.
В молодости избирает он пастырскую деятельность — скромную, но не лишенную всяких забот и трудов жизнь сельского священника одной из казацких станиц в донских степях. Тихая семейная жизнь прерывается, по попущению Божию, для молодого иерея страшным ударом — смертью жены, оставившей на руках осиротевшего мужа малолетнего сына. Затем — Духовная академия; жизнь среди молодежи; принятие монашества. На сем пути отречения Господь судил молодому иноку миссионерское делание в далекой языческой Корее, среди полудикого населения. Около четырех лет здесь он сеет семена слова Божия, трудясь почти одиноко. В одно время он предпринимает, чтобы ознакомиться с населением страны, его обычаями и нравами, длинное, чрез всю Корею, сухим путем, на протяжении полутора тысяч верст путешествие во Владивосток. В сообществе двух корейцев-спутников неустрашимо он проходит сначала верхние страны Кореи, так называемые Алмазные горы, спускается к морскому побережью и продолжает путь по приморской области, по Уссурийскому краю, где население также корейское. Описание этого путешествия занимает целую книгу. И что особенно поражает в этом описании — это то, что, перенося всевозможные трудности пути и подвергая в непроходимых горах, вертепах и пустынях опасности свою жизнь, скудно питаясь и пр., провозвестник Евангелия Христова менее всего заботится о себе и своих удобствах. Напротив, все помыслы его о других. Встречая вражду и неприязнь между язычниками, он благодушно переходит из одного селения в другое, отрясая прах по-апостольски с ног своих, ни одним словом не осуждая врагов своих, лишь сожалея в глубине души за их невежество, за их дикость, и мучается, видя между ними скорби, их же скорбями. «Не умею вам описать всего, — пишет покойный преосвященный в одном своем письме, — скажу одно, что картины были умилительные и потрясающие. Остановились мы на одном постоялом дворе на ночлег; открываю дверь в комнату, на полу лежит полувысохший скелет человека, покашливает удушливым тяжелым кашлем, поворачивает с трудом голову, видит меня, европейца, и лицо его сразу изменилось и блеснула у него надежда... Он когда-то слышал, что европейцы умеют лечить всякие болезни, и вот он хриплым голосом просит у меня лекарства, просит у меня исцеления. Образ этого бедного страдальца никогда не забуду. Что я ему дам, чем я ему помогу?! После своего разочарования он хуже, казалось мне, стал себя чувствовать», — и добавляет в скорбном тоне: «Да, современному миссионеру, не имеющему дарования целить болезни силою божественною, необходимо уметь целить земными средствами».
В момент, когда у берегов Кореи разыгралась трагедия русско-японской войны, преосвященный находился в Сеуле. Когда происходил в Чемульпо бой крейсера «Варяг» и канонерской лодки «Кореец» с японской эскадрой и пушечные выстрелы ясно доносились до слуха членов русской сеульской колонии, вся колония, собравшись в храме миссии на молебствие во главе со своим о. настоятелем горячо молились за своих погибающих героев-братьев в Чемульпо. Настоятель обратился с речью, в которой слышатся слезы: «Итак, братие, жребий войны брошен. Вы слышите громовые раскаты пушечных выстрелов: там бьют наших братьев». Такие слова могут только вырваться из потрясенного сердца. Отцу Хрисанфу пришлось увидать, во время переезда на французском пароходе в Шанхай, и раненых наших героев, утешать их и напутствовать в жизнь вечную. «Из всех раненых, — пишет преосвященный об этих днях, — человек восемь были совершенно изуродованы — то без ноги, то без руки. Стон и слезы этих бедных страдальцев приводили всех в ужасное состояние: без слез невозможно было смотреть на них..» И добавляет: «Здесь стон и слезы, а там, дома, где остались их отцы, матери, жены и дети..» Очевидно покойный и за них, и с ними страдал и мучился.
Видел затем преосвященный по пути своего следования нашу общерусскую печаль на равнинах злосчастной Маньчжурии и тут, конечно, скорбел сердцем. Помимо этих скорбей, вызываемых окружающими обстоятельствами, сердце его точила тоскливая мысль о покинутом евангельском деле, об оставленных Корее и корейцах. «Долго ли продлится наше изгнание, — пишет он из Шанхая, — трудно предугадать; все же, несмотря на то что мы устроились относительно хорошо, тоска душит и все мысли в Сеуле. Господь послал нам испытание, и надобно терпеть»..
И он терпел. Но не это ли терпение с подавленными тоской и перенесенными потрясениями и надломило крепкий от природы, могучий организм покойного?.. Другое объяснение трудно подыскать. В этом именно видел причину своих телесных недугов и сам покойный. Вообще не любившей говорить о себе и своей жизни, в частных беседах однако он проговаривался, что если бы не пережитые потрясения, его организм еще поборолся бы с недугами.
Но так угодно было, верно, Промыслу Божию: угаснуть светильнику на иерархическом светоче, когда он только начал разгораться. На то Господня воля, и с этим должны мы примириться.
Естественная в таких случаях скорбь об утрате, печаль потери смягчается сознанием, что почивший, хотя и кратко жил на земле, но добре совершил свой путь, подвигом добрым подвизался, течение скончал, веру соблюдши, и уготовал тем себе венец праведности за гробом (см.: 2 Кор 4, 7-8).
Но есть, братие, здесь между нами из стоящих за гробом такие, которых печаль не смягчается такими размышлениями. Есть здесь между нами сродницы и знаемые покойным, предстоит здесь скорбная мать безвременно Богом отнятого у нее сына. Что ей скажем в утешение? «Не рыдай Мене, Мати, зряще во гробе», — прорек бы покойный, если бы мог он говорить. Не рыдай же, его мати, ибо он отошел к своему Пастыреначальнику, Которому в жизни и смерти он хотел подражать. Возверзи печаль свою на Господа и Его Пречистую Матерь, Которая подобно тебе, стоя при Кресте, источала слезы о Сыне своем. Она, Помощница и Заступница всех сирых и в горестях сущих, утешит тебя и всех, делящих ныне с тобою твою печаль».
Пред самым отпеванием преосвященный Димитрий обратился к присутствующим с таким задушевным словом назидания, приглашая вознести молитвы о почившем иерархе.
Скончався вмале исполни лета долга (Прем 4, 14).
Это изречение ветхозаветного мудреца вполне приложимо к жизни ныне в Бозе почившего преосвященнейшего епископа Хрисанфа. Непродолжительна была его жизнь; он не достиг еще и 40 лет и потрудился на своем веку много.
(Окончание следует)
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #6 : 03 Июня 2012, 10:05:04 » |
|
(Окончание)По окончании академического образования о. Хрисанф получил весьма трудное назначение: его послали начальником недавно открытой Корейской духовной миссии. Нелегко было молодому монаху покидать свою родину и ехать в чужую, неведомую ему дикую страну, однако он принял это назначение с полной покорностью, возложив все упование свое на помощь Божию. Еще большие трудности ожидали о. Хрисанфа в самой Корее, где ему пришлось сделаться в собственном смысле основателем и первым начальником миссии. Правда, еще до покойного был назначен начальником этой миссии некто архимандрит Амвросий, ныне один из здравствующих иерархов Русской Церкви, но тот не только не успел что-нибудь сделать в Корее, но даже и не доехал до места своего назначения, так как, по воле начальства, был назначен на другую должность. Таким образом, на долю почившего архипастыря выпала нелегкая задача основать и дать первоначальную организацию Корейской миссии, имеющей целью распространять православную веру среди корейцев-язычников. Немало пришлось претерпеть молодому начальнику миссии всяких невзгод, лишений и материальных затруднений, пока не устроена была, хотя небольшая, домовая церковь и другие необходимые здания миссии в городе Сеуле, столице Корейского государства. Но особенную трудность для русских миссионеров представляет, конечно, изучение туземного языка, без чего немыслимо проповедание слова Божия между язычницами. Иные миссионеры оказываются прямо-таки неспособными изучать иностранные, особенно восточные, языки и принуждены бывают оставить миссионерскую службу. Не таков был почивший архипастырь. Он быстро освоился с корейским языком и уже начал с успехом проповедовать язычникам слово Божие, как вдруг неожиданно его миссионерская деятельность была прервана. Наступила русско-японская война. Русские власти приказали всем русским людям, светским и духовным, немедленно оставить Сеул и Корею и отправиться на родину. Миссионерам пришлось в собственном смысле бежать, оставив на произвол судьбы не только казенное имущество миссии, но и свое собственное. Покойный владыка мне лично рассказывал, что некоторые русские люди взяли с собою на пароход свои чемоданы с пожитками, но принуждены были бросить их в море, потому что на пароходе была невообразимая теснота и давка от множества спешно уезжавших из Кореи русских пассажиров. По возвращении из Кореи о. Хрисанф получил высшее назначение по распоряжению церковной власти. Он был хиротонисан во епископа Чебоксарского, викария Казанской епархии, и сделался сотрудником вашего архипастыря, высокопреосвященнейшего Димитрия, когда последний был еще в Казани. Однако почивший, как мне сам лично говорил, с сожалением оставил Корейскую миссию, это свое любимое детище. Ему хотелось бы обратно вернуться туда на апостольские труды. Он выражал первосвятителю Русской Церкви, высокопреосвященному митрополиту Санкт-Петербургскому, сожаление о том, что его труды по Корейской миссии пропали даром. Владыка митрополит утешал его, что такова воля Божия, которой нужно покориться. Труды почившего архипастыря в Корее не пропали даром. По окончании войны миссия начала опять действовать во славу Божию. Она теперь составляет памятник апостольской ревности покойного владыки Хрисанфа. На новом месте служения в знакомой ему Казани почивший ревностно стал исполнять возложенные на него обязанности. Между прочим, он совершил зимою одну продолжительную и очень трудную поездку по обзору епархии, преимущественно по таким селам, где живут татары, черемисы и другие инородцы, из коих многие еще недавно просвещены светом Христова учения, а многие и до сих пор коснеют во тьме язычества и магометанства. Но, к прискорбию, в Казани почивший владыка впервые почувствовал, что он заболел, и притом сильно. От юности он обладал хорошим здоровьем, обещавшим ему долгую жизнь, но, вероятно, подорвал свои силы еще в Корее. Болезнь сильно подтачивала его здоровье, и владыка почувствовал необходимость переселиться на юг, где благодатный климат. Поэтому он с удовольствием принял приглашение нашего ныне здравствующего владыки архиепископа перейти на освободившуюся викариатскую кафедру епископа Елисаветградского. Но, увы, южный климат не помог. Его болезнь оказалась смертельною, и в Одессе мы были свидетелями постепенного угасания сего светильника Церкви Христовой. Безропотно переносил почивший тяжкие страдания и смело смотрел в глаза приближающейся смерти. Не раз он мне лично говорил: видно, скоро придется мне умирать. Иногда же говорил: рано мне умирать, нужно бы пожить, но да будет воля Господня. И я думал: рано умирать еще молодому архипастырю. У него остается старушка мать, нуждающаяся в сыновнем попечении, есть еще и малолетний сын, которого необходимо воспитать. А и для Церкви Божией очень нужны такие светильники, особенно в наше смутное время, когда добрые делатели на ниве Христовой, можно сказать, все на счету. Но что делать: человек полагает, а Бог располагает. Недаром существует у нас, русских, пословица: «Бог добрых, хороших людей к Себе забирает». Нам хотелось бы, чтобы таковые люди подольше жили среди нас на земле, но не так иногда бывает угодно Богу. Будем же смиренно и благоговейно преклоняться пред волей Всевышнего. Воистину в жизни почившего архипастыря исполнились вышеприведенные слова Священного Писания: Скончався вмале исполни лета долга. Мало он пожил, но много сделал, много перечувствовал, много перестрадал. Кончина его была вполне христианская. Во время болезни он неоднократно исповедался, причащался Святых Таин, принял Таинство святого елеосвящения и с миром отошел ко Господу. Прости мне, владыко святый, что я дерзаю касаться обстоятельств твоей личной жизни и восхвалять добродетели. Я знаю, что твоя скромность не терпит похвалы, но для нас, оставшихся в живых и окружающих твой гроб, весьма назидательно вспомнить о твоих трудах и подвигах. В своей жизни и мы постараемся подражать твоей вере и добродетелям. Знаем, что теперь тебе нужны не похвалы наши, а молитвы. Мы молимся и впредь будем молиться об упокоении твоей души. Со своей стороны и мы просим твоих молитв у Престола Божия, когда получишь дерзновение у Господа. В этих взаимных наших молитвах и выражается тесная связь здешнего мира с миром загробным. Итак, православные христиане, отдадим последний долг почившему архипастырю. Помолимся об упокоении его души, да простит ему Господь Бог все согрешения вольные и невольные, да упокоит Он душу его, идеже вси праведные пребывают, а нас да помилует и спасет, яко Благ и Человеколюбец. Аминь». Затем началось погребение, на которое вышли до 30 священников и иеромонахов. На погребении присутствовали воспитанники Духовной семинарии, Духовного училища и ученицы епархиального училища, градоначальник города Одессы, представители от управляющего военным округом и временного генерал-губернатора и много других молящихся, прибывших с Большого Фонтана и из города. По левую сторону изголовья гроба стояли мать, сын и брат почившего. По окончании отпевания гроб владыки был поднят иереями и обнесен вокруг храма. Когда гроб был внесен в храм, то пред могилой, приготовленной, согласно желанию почившего, рядом с могилой преосвященного Тихона[11], выступил из сонма иереев отец Феодор Миляновский, ближе других по служебному своему положению стоявший к почившему преосвященному. Отец Феодор сказал приблизительно следующее. «Я знал владыку со дня его приезда, видел его переносящим свой недуг, стоя близко по служебным обязанностям к почившему, и часто поэтому являлся исполнителем его всевозможных поручений, имел неоднократные случаи узнать его мысли и намерения и видеть, как терпеливо он переносил свои недуги. Мы знаем, что болезнь очищает. На преосвященном я имел возможность в этой истине убедиться воочию. Болезнью своею, к которой он относился с полным сознанием скорого конца ее, он действительно душевно очищался и возвышался. Братия, мы сегодня совершили Божественную евхаристию, жертву очистительную за грехи почившего архипастыря, да явится он пред Богом чистым и непорочным. И я верю, что он очистился и чист теперь. Да упокоит же Господь его с праведными. От лица архипастыря, очистившегося и очищенного нашими молитвами, обращаюсь с словами утешения к тебе, мати почившего. В печальных песнях погребения мы слышали слова: «Не рыдай Мене, Мати». Не рыдай же, мать своего сына, ибо он чистым отошел к Господу. И к тебе обращаюсь, чадо. Давно ты лишился матери; теперь нет у тебя и отца. Но знай, что у тебя есть наш общий Отец, Господь Бог, и есть Мать Пречистая Богородица, в обители Которых жил и скончался твой отец. Молись Отцу Небесному и Божией Матери, и Они помогут тебе устроить всю твою жизнь. И чем чаще будешь молиться, тем легче тебе будет. В молитве твоей ты будешь соединяться с твоими родителями, которые призрят на тебя с небес. Обращаюсь и к тебе, святителю Божий, от лица тех, которые тебя окружали. Недуг твой был тяжкий. Он требовал постоянного внимания к себе. Но, может быть, этого не всегда мы уделяли тебе в достаточной мере. Прости же нас за человеческие слабости и благослови. И пусть память о тебе будет для всех здесь находящихся и для всех прочих вечной, не только теперь, — и до конца дней каждого из нас». По окончании речи и произнесении «Вечной памяти» тело преосвященного Хрисанфа было опущено в гробницу рядом с гробом преосвященного Тихона . Глухо застучали комья земли о крышку гроба. Постепенно яма заполнилась землей, и вместе с этим навеки сокрылся от нас преосвященный Хрисанф[12]. Отныне блаженны мертвые, умирающие в Господе. Ей, говорит Дух, они успокоятся от трудов своих, и дела их идут вслед за ними (Апок 14, 63). Аминь. *** Храм Живоначальной Троицы в ПхеньянеСудьба Православия в Корее сложилась непросто. Труды архимандрита Хрисанфа после окончания русско-японской войны были продолжены, и миссия возобновила работу. Ее руководителем в 1904-1912 гг. был о. Павел (Ивановский Н. И., 1874-1919), впоследствии епископ Николо-Уссурийский, викарий Владивостокской епархии (1912-1918), и епископ Вяземский, викарий Смоленской епархии (1918-1919). Архимандрит Павел, владея корейским языком, перевел Божественную литургию и совершал богослужения по-корейски, совершал крещения, построил две школы. Оккупация Кореи Японией в 1910 г. и обращение ее в колонию затруднила работу миссии, а после 1917 г. миссия утратила связь с Россией. С 1936 г. миссию возглавлял иеромонах Поликарп[13]. Обосновавшись в Сеуле, иеромонах Поликарп стремился сохранить разбросанную паству, а также возродить миссионерскую активность, несмотря на крайнюю скудость средств, не позволявшую открывать школы и содержать катехизаторов. При нем в 1936 г. миссия организовала строительство часовни-церкви в Омпо на севере Кореи. Иеромонах Поликарп неизменно служил в праздничные и воскресные дни, а Великим постом — каждый день первой и Страстной седмиц. С началом Второй мировой войны японские власти строго ограничивали деятельность миссии по окоромлению русских эмигрантов, стараясь свести к минимуму общение русских с корейцами, и литургии совершались только на церковнославянском языке. В октябре 1941 г., под давлением японских властей, Сергий, митрополит Токийский[14], ранее уже отстраненный от управления своей кафедрой, был вынужден также сложить с себя полномочия и начальника Духовной миссии в Корее. Своим преемником он назначил отца Поликарпа с возведением его в сан архимандрита. После кончины митрополита Сергия в 1945 г. и окончания Второй мировой войны указом Патриарха Московского и всея Руси Алексия I было подтверждено пребывание миссии в ведении Московского Патриархата. Однако южнокорейские власти и американская оккупационная администрация в течение нескольких лет вели борьбу за овладение Русской православной миссией в Сеуле, пытаясь вывести ее из-под юрисдикции Московского Патриархата. Через несколько лет после того, как последний русский миссионер о. Поликарп в 1949 г. был выдворен из Южной Кореи по политическим мотивам, в стране начала работать Православная миссия Константинопольского патриархата. Сейчас в Южной Корее из православных церквей представлен Константинопольский Патриархат, имеющий на территории страны Корейскую митрополию, возглавляемую с 2008 года митрополитом Амвросием (Зографосом, род. 1960). Корейская митрополия, по данным 2007-2008 годов, состоит из 7 церковных общин. В провинции Чхунчхон действует церковь Святого равноапостольного князя Бориса. В конце 1980-х годов в Сеуле вновь появилась русская община, и греческий митрополит Сотирий (Трамбас, род. 1929) направил патриарху Алексию II просьбу о присылке священника из России. В Южную Корею был направлен игумен Феофан (Ким), избранный в октябре 2011 г. епископом Кызыльским и Тывинским. Из всех существующих Поместных Православных Церквей в Северной Корее представлена лишь Русская Православная Церковь. При содействии Ким Чен Ира в Пхеньяне, столице республики, был сооружен храм в честь Святой Живоначальной Троицы. 13 августа 2006 г. в Пхеньяне торжество освящения новосооруженного храма возглавил Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, ныне Святейший Патриарх Московский и всея Руси. Галина Гуличкина1 июня 2012 годаhttp://www.pravoslavie.ru/put/53941.htmПримечания [1] Макарий (Парвицкий-Невский М. А., 1835—1926) — митрополит Московский и Коломенский (1912—1917), митрополит Алтайский (1920— 1926), апостол Алтая, святитель. Память 16/29 февраля (или 1 марта) и в Соборе Московских святых. «Простые речи о великих делах Бо- жиих» изданы впервые в Томске в 1900 г. [2] Антоний (Храповицкий А. П., 1863—1936) — митрополит Киевский и Га- лицкий, первый председатель Архиерейского Синода Русской Православной Церкви заграницей. Философ, богослов. В 1894—1900 гг. ректор Казанской духовной академии [3] Гавриил Седмиезерский (Зырянов Г., 1844—1915), — преподобный. Схиархимандрит и старец Седмиезерной Богородицкой пустыни Казанской епархии в 1883—1915 гг. Память в Соборе Казанских и Псковских святых. [4] Арсений (Брянцев А. Д., 1839—1914) — архиепископ Харьковский и Ахтырский. В 1897—1903 гг. архиепископ Казанский и Свияжский. На Казанской кафедре особенно заботился о миссионерской деятельности. [5] Антоний (Вадковский А. В.. 1846—1912) — митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский (1898—1912), первенствующий член Святейшего Синода с 1900 г. [6] Димитрий (Ковальницкий М. Г., 1839—1913) — архиепископ Херсонский и Одесский, церковный писатель и церковно-общественный деятель, архиепископ Казанский и Свияжский (1903—1905 гг.). [7] Николай (Налимов Н. А., 1852—1914) — архиепископ Владимирский и Суздальский (1906—1914). Константин (Булычёв К. И., 1858—сер. 30-х гг.) — впоследствии архиепископ Могилевский и Мстиславский (1911 — 1922), неоднократно уклонялся в обновленческий раскол. Сергий (Страгородский И. Н., 1867—1944) — впоследствии Патриарх Московский и всея Руси (1943—1944). Антонин (Грановский А. А., 1865—1927) — впоследствии епископ Владикавказский и Моздокский (1913—1921), один из лидеров обновленческого движения. [8] Левашов С. В. (1857—1919) — русский врач, государственный и общественный деятель, профессор медицины, председатель Общества русских врачей, депутат Государственной думы, член-корреспондент Парижского терапевтического общества, член Главного совета Союза русского народа. [9] Анатолий (Каменский А. В., 1863—1925) — ректор Одесской духовной семинарии (1903—1906), архиепископ Иркутский (1923—1924). [10] Димитрий (Сперовский Н. А.. 1865—1923) — впоследствии епископ Рязанский и Зарайский (1911-1917). [11] Тихон (Морошкин В.И., 1851 — 1903) — епископ Елизаветградский, викарий Херсонской епархии (1895—1903).) [12] Монастырский храм Успения Пресвятой Богородицы был разрушен в 1936 г. В 1953 г. на его месте была сооружена водосвятная часовня в честь иконы Божией Матери «Живоносный Источник». [13] Поликарп (Приймак Г. К., 1912—1989) — впоследствии епископ Пензенский и Саранский (1968—1969). [14] Сергий (Тихомиров Г. А., 1871 — 1945) — митрополит Токийский и Японский. Сподвижник святого равноапостольного Николая Японского и его преемник на посту начальника духовной миссии в Японии; духовный писатель и церковный историк. ______________________ http://www.ruskline.ru/monitoring_smi/2012/06/02/iz_istorii_missii_v_koree/
|
|
« Последнее редактирование: 03 Июня 2012, 10:07:30 от Александр Васильевич »
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #7 : 22 Августа 2012, 16:12:39 » |
|
Православные корейские священники из Пхеньяна посетили Хабаровск22 августа богослужение в день памяти святого апостола Матфея в храме святителя Иннокентия Иркутского возглавил митрополит Хабаровский и Приамурский Игнатий. Владыке сослужили клирики Хабаровской епархии, а так же гости города – священники православного храма в честь Святой Троицы г. Пхеньяна Феодор Ким Хве Ир и Иоанн Ра Гван Чер. Так же в составе делегации из КНДР прибыли председатель Православного комитета КНДР Ким Чи Сон и регент православного храма в Пхеньяне Николай Ким Ён Чан, сообщает сайт информационного отдела Хабаровской епархии. На встречу с почетными гостями прибыл настоятель Никольского храма в Голутвине (Китайское Патриаршее подворье) в Москве протоиерей Игорь Зуев. 10 лет назад отец Игорь был настоятелем древнейшего в Хабаровске храма святителя Иннокентия Иркутского. Именно он встречал делегацию КНДР, когда 22 августа 2002 года храм посетил Председатель Государственного комитета обороны КНДР Ким Чен Ир. Это посещение церкви и беседа с духовенством способствовали строительству в 2006 году православного храма в Пхеньяне. Храм Святой Троицы в Пхеньяне стал первым православным храмом, построенным за последние полвека в Северной Корее. Корейские священнослужители, в крещении Отец Федор и отец Иоанн, проходили обучение в Московской духовной семинарии и ныне служат в Пхеньяне. Приезд корейских священнослужителей посвящен 10-летию со дня посещения Ким Чен Иром храма святителя Иннокентия. После богослужения Председатель Православного комитета КНДР назвал происходящее историческим событием, послужившим развитию российско-корейской дружбы. Митрополит Хабаровский и Приамурский Игнатий выразил благодарность священнослужителям, гостям и прихожанам: «Пусть наша совместная молитва укрепит нас в союзе мира и любви, поможет нести нашу веру людям, которые еще не услышали весть о Христе». http://ruskline.ru/news_rl/2012/08/22/pravoslavnye_korejskie_svyawenniki_iz_phenyana_posetili_habarovsk/
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #8 : 19 Сентября 2022, 13:13:05 » |
|
СОВРЕМЕННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ПРАВОСЛАВИЯ НА КОРЕЙСКОМ ПОЛУОСТРОВЕ110-летний юбилей со дня совершения первой Божественной Литургии в Корее для меня особенная дата. По благословению церковного священноначалия с 2000 года я несу пастырское послушание в Республике Корея и занимаюсь духовным окормлением православных русскоязычных граждан, проживающих на её территории. Моё служение проходит в пределах Корейской митрополии Константинопольского Патриархата, и за время моего пребывания в Корее мне удалось близко познакомиться с жизнью корейских православных приходов, с достижениями на миссионерском поприще греческих собратьев, а также с теми проблемами, которые сегодня стоят перед православными верующими корейцами.Современные православные корейцы Для начала мне бы хотелось привести данные статистики о религиозности корейцев. Согласно официальным статистическим данным за 2005 год, более 50 процентов населения Южной Кореи относят себя к числу верующих – это приблизительно 25 млн. человек. Из них наибольшее количество верующих составляют буддисты – 10,72 млн. человек (22,8% населения) и протестанты – 8,5 млн. человек (18,3 %). Третьей по численности конфессией в Корее являются католики, их число составляет 5 млн. человек или 10% от общего населения страны. При этом Католическая церковь является наиболее динамично развивающейся – число католиков едва ли не удвоилось за последнее десятилетие с 3 млн. человек в 1995 году до 5 млн. человек в 2005. Вместе буддисты, протестанты и католики составляют 97% всех верующих в Корее и оказывают ощутимое влияние на жизнь страны. Количество православных небольшое – всего несколько сот человек и для большей части корейского населения православие до сих пор остаётся малоизвестным вероисповеданием. В настоящее время Православная Церковь в Республике Корея представлена Корейской Митрополией Константинопольского Патриархата. Греческое присутствие в Корее начинается со времен гражданской войны в Корее 1950-53 годов. В 1949 году последний русский начальник Духовной Миссии в Сеуле архимандрит Поликарп был вынужден покинуть Южную Корею. А в июне 1950 года на Корейском полуострове разразилась гражданская война. Единственный священник-кореец, остававшийся в Миссии Алексей Ким Ый Хан в июле 1950 года пропал без вести. На несколько лет православные Сеула и его пригородов оказались без какого бы то ни было пастырского окормления. Во время гражданской войны в Корею был введен контингент войск ООН. В составе этого континента был православный капеллан грек архимандрит Андрей (Халкилопулос). В 1953 году он обнаружил православную общину в Сеуле, занялся восстановлением поврежденных зданий миссии и начал совершать богослужения. В 1955 году съезд православных верующих в Корее принял решение перейти в юрисдикцию Константинопольского Патриархата. Связь с Московской Патриархией в то время была прервана. На первых порах корейская община находилась в ведении греческой архиепископии в Америке, а с 1970 года вошла в состав Новозеландской митрополии Константинопольского Патриархата. Решением Синода Вселенского Патриархата 20 апреля 2004 года на территории Кореи была образована отдельная Корейская митрополия, первым главой которой был назначен епископ Сотирий (Трамбас)., прослуживший в Корее более 30 лет в сане архимандрита и епископа. В мае 2008 года на посту главы Корейской митрополии митрополита Сотирия сменил митрополит Амвросий (Зограф), до тех пор несший служение в Корее более 10 лет. Корейская митрополия Константинопольского Патриархата на сегодняшний день включает в себя семь храмов, несколько часовен и один монастырь. В митрополии служат семь священников-корейцев и один диакон. Храмы имеются в городах Сеул, Пусан, Инчон, Чонджу, Чунчон, Ульсан. Наибольшая община верующих – в Сеуле, обычно воскресные богослужения Сеульского кафедрального собора св. Николая посещает порядка 100 человек. Замечательным фактом является то, что большую часть прихожан кафедрального собора г. Сеула составляют три больших семейства, являющиеся потомками некогда крещеных русскими миссионерами корейцев. В Корее очень сильны семейные традиции, и если глава семьи посещает тот или иной храм, то очень часто и другие члены семьи следуют ему. Сейчас среди прихожан кафедрального собора есть 90-летние старцы, некогда прислуживавшие в алтаре русским священникам и помнящие молитвы и песнопения на русском языке. Кафедральный собор св. Николая расположен недалеко от центральной части Сеула. Построенный в традициях византийской архитектуры по проекту корейского архитектора, он был освящен в 1968 году на новом участке в районе Мапхо. Этот православный храм – единственный в Сеуле и поэтому посещается православными верующими из разных стран – России, Америки, Румынии, Греции и других. Храм расписан в традициях византийской живописи иконописцами из Греции, которые регулярно приезжают в Корею и безвозмездно расписывают корейские храмы. Хор кафедрального собора исполняет песнопения, переложенные с русских и византийских напевов. Богослужения полностью совершаются на корейском языке. На корейский язык переведены богослужения суточного круга, включая Божественную Литургию, Утреню и Вечерню, основные песнопения главных церковных праздников и воскресных дней. Однако по-прежнему остаются непереведенными Минеи и Октоих. Для иностранцев регулярно проводятся богослужения на иностранных языках – русском, английском, греческом в храме прп. Максима Грека, расположенного на территории кафедрального собора. Ежевоскресно после окончания богослужения все прихожане участвуют в совместной трапезе. После трапезы прихожане обычно делятся на возрастные группы и занимаются изучением Священного Писания. Такого же порядка придерживаются в других храмах митрополии – в Пусане, Инчоне и Чонджу, которые регулярно посещает примерно по 50 человек. В Чунчоне и Ульсане общины состоят из 2-3 семей. Общее число всех православных корейцев составляет несколько сот человек. В среднем ежегодно во всей митрополии крещение принимает около 50 человек. Общинам каждого храма ежегодно проводятся совместные мероприятия для прихожан – выезды на природу, спортивные мероприятия, организуются паломнические поездки по святым местам Израиля, Египта, Греции и России. В последние годы в митрополии активизировалась издательская деятельность. Среди недавно вышедших книг – жития святых для детей, книги богословского содержания, среди которых «Очерк мистического богословия Православной Церкви» Владимира Лосского. Есть переведенные жития некоторых русских святых – преп. Серафима Саровского, св. Луки Войно-Ясенецкого, святой преподобномученицы Елисаветы. В работе над переводами принимают участие русские прихожане. В последнее время выходит из печати все большее количество святоотеческих творений первых веков христианства, выпускаемые протестантскими издательствами. Для детей регулярно летом и зимой устраиваются православные лагеря. Студенты, которые уезжают за границу для получения духовного образования, получают стипендию из средств митрополии. В 60-ти километрах к северо-востоку от Сеула в горах расположен монастырь Преображения Господня. Сейчас в нем постоянно проживает митрополит Сотирий и несет послушание единственная монахиня-кореянка. Монастырь часто посещают православные корейцы, а престольный праздник монастыря собирает верующих со всей Кореи. В планах митрополии – строительство на территории монастыря богословской школы. Русскоязычная диаспора в Корее Игумен Феофан (Ким)В соответствии с данными Управления иммиграции Республики Корея по состоянию на 30 июля 2009 года в Республике Корея постоянно проживает 9540 человек – граждан России. Помимо них в Корее много русскоязычных граждан Украины, Белоруссии, Казахстана, Узбекистана и других стран бывшего Советского Союза. Среди специалистов, приезжающих в Корею по краткосрочным и длительным контрактам – учёные, инженера, преподаватели, музыканты. Много студентов, а также женщин, вышедших замуж за корейских граждан. В Корее также довольно много россиян, находящихся в Корее нелегально. Кроме того в последние 20 лет благодаря правительственным программам репатриации и поддержки соотечественников в Корею на постоянное место жительство прибывает все большее количество этнических корейцев из стран СНГ, принимающих корейское гражданство. Дипломатические отношений между Россией и Кореей были установлены в 1990 году и с тех пор в Республику Корея поток россиян, приезжающих в Корею постоянно возрастает. С середины 90-х годов при единственном православном храме г. Сеула постепенно начала формироваться община из русских прихожан. Первоначально они посещали богослужения, проходившие в храме св. Николая на корейском языке, позднее – специально для них время от времени стали проводиться богослужения на русском языке. К концу 90-х годов русская община в Корее заметно выросла и в 2000 году владыка Сотирий направил просьбу Московскому Патриарху о присылке в Корею русского священнослужителя. По благословению митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла, председателя Отдела Внешних Церковных Связей Московского Патриархата, в Республику Корея был направлен иеромонах Феофан (Ким). Для совершения богослужений на русском языке был предоставлен небольшой подземный храм преподобного Максима Грека. В этом храме хранится и используется утварь, которая осталась от Русской Духовной Миссии. Из наиболее ценных реликвий – иконостас, богослужебные сосуды, напрестольные евангелия, плащаница с вышитым образом Спасителя, кресты, иконы. В алтаре имеется антиминс, надписанный архиепископом Сергием (Тихомировым), возглавлявшим после кончины святителя Николая Японского Японскую Православную Церковь и позднее Русскую Духовную Миссию в Корее. В храме также экспонируется богослужебное облачение святого праведного Иоанна Кронштадтского, который в свое время поддерживал Японскую и Корейскую духовные миссии ценными дарами. На стенах храма преподобного Максима Грека современные иконы русских святых, написанные греческими и русскими иконописцами. Богослужения на русском языке обычно в нем проводятся два воскресных дня в месяц и в дни великих праздников. В остальные воскресные дни я выезжаю в другие города Кореи – Пусан, Ульсан, и другие, в которых проживают русскоязычные прихожане, и совершаю службы в храмах митрополии. Наибольшая часть русскоязычной паствы сосредоточена в Сеуле, куда прихожане на богослужения приезжают также и из близлежащих городов – Сувона, Ильсана, Ансана, Чунчона и других. Русская община в Сеуле в настоящее время является частью общины храма святителя Николая. Русские прихожане участвуют в большинстве мероприятий, организуемых митрополией и общиной храма св. Николая. К ним помимо богослужений относятся участие в конференциях, совместные выезды на природу, организация детских лагерей. По окончании богослужений после совместной трапезы традиционно с русскими прихожанами проводятся беседы на духовные темы и занятия по Священному Писанию. Несколько человек участвуют в поддержании сайта русской общины, где отражается её жизнь, размещаются новости, объявления, расписание богослужений и другая информация. Помимо богослужений на русском и корейском языках мной совершаются и другие таинства и требы. Вместе с прихожанами мы посещаем больницы и тюрьмы, в которые попадают российские граждане, и по мере возможности оказываем им духовную и материальную помощь. Небольшая русская община сформирована в Пусане, на юге страны – втором по величине городе Южной Кореи и крупном портовом центре. Рассказ о современном состоянии православия на корейском полуострове был бы неполным без упоминания о том, как представлено православие в Северной Корее. В августе 2006 года Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл (ныне патриарх) совершил освящение вновь построенного Свято-Троицкого храма в столице Северной Кореи г. Пхеньяне. Храм был построен на средства северо-корейской стороны по личному указанию Ким Чен Ира, проявившего неподдельный интерес к Православию во время своих визитов в Россию. При строительстве храма постарались выдержать основные моменты традиционной русской храмовой архитектуры. Иконостас для храма был написан мастерами Троице-Сергиевой Лавры. Во время строительства храма в течение двух лет в стенах Московской Духовной Академии и Семинарии проходили богословскую подготовку несколько корейцев, двое из которых были рукоположены в священный сан и в настоящее время несут служение в новоосвященном храме. Основными прихожанами храма являются сотрудники Российского и других Посольств в КНДР. Помощь в устроении церковной жизни общины оказывают клирики Владивостокской и Приморской епархии, которые регулярно совершают поездки в Северную Корею и делятся опытом с северо-корейскими клириками. Таков краткий обзор современного положения Православия на Корейском полуострове, которое за 110 лет своей истории пережило немало тяжелых моментов, но трудами священнослужителей митрополии прочно утверждено на корейской земле и привлекает новых последователей. Выступление в рамках прошедшей во Владивостоке конференции «110 лет русской духовной миссии в Корее», 2 марта 2010 г.Сайт Владивостокской епархииhttps://pravoslavie.ru/38164.html
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #9 : 19 Сентября 2022, 13:21:39 » |
|
В ПХЕНЬЯНЕ ОТПРАЗДНОВАЛИ ПЯТИЛЕТИЕ ОСВЯЩЕНИЯ ТРОИЦКОГО ХРАМАПхеньян, 16 августа 2011 г.В Пхеньяне отпраздновали пятилетие освящения Троицкого храма По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с 12 по 15 августа 2011 года для участия в торжествах по случаю пятилетия освящения Троицкого храма в Пхеньяне делегация Русской Православной Церкви во главе с руководителем Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям архиепископом Егорьевским Марком посетила Корейскую Народно-Демократическую Республику. В состав делегации также вошли настоятель московского храма святителя Николая в Голутвине протоиерей Игорь Зуев и сотрудник ОВЦС Д.И.Петровский. 12 августа в аэропорту Пхеньяна делегацию встречали председатель Православного комитета КНДР Георгий Хо, клирики пхеньянского Троицкого храма священники Феодор Ким и Иоанн Ра, представители Посольства России в КНДР, а также протоиерей Сергий Якутов, который возглавляет делегацию Владивостокской епархии, также прибывшую в столицу Северной Кореи для участия в торжествах. В тот же день гости присутствовали на приеме, который дал в дипломатическом клубе Пхеньяна Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Корейской Народно-Демократической Республике В.Е.Сухинин в честь празднования 66-й годовщины освобождения Кореи. 13 августа 2011 года архиепископ Егорьевский Марк возглавил служение Божественной литургии в Троицком храме Пхеньяна. Ему сослужили протоиерей Игорь Зуев, благочинный Западного округа Владивостокской епархии протоиерей Сергий Якутов, клирик Николаевского кафедрального собора города Владивостока иерей Андрей Машанов, священники Феодор Ким и Иоанн Ра, а также клирик Владивостокской епархии протодиакон Николай Наплавков. За богослужением пели архиерейский хор Владивостокской епархии и певчие пхеньянского православного храма. На службе присутствовали посол России В.Е. Сухинин и сотрудники российского Посольства, а также главы и члены дипломатических миссий Румынии, Швейцарии, Эфиопии и прочих посольств и представительств международных организаций. После богослужения архиепископ Марк передал собравшимся слова приветствия и благословение от Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, который в этот день 5 лет назад, будучи председателем Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, совершил великое освящение Троицкого храма в сослужении собора архиереев и духовенства Русской Православной Церкви, а также рукоположение первого северокорейского священника. Архиепископ Марк выразил признательность государственному руководству страны, отметив, в частности, принятое председателем Государственного комитета обороны КНДР Ким Чен Иром во время нахождения в России в 2002 году решение о строительстве православного храма на земле Северной Кореи. В связи с этим архиепископ Марк представил собравшимся члена делегации протоиерея Игоря Зуева, который принимал Ким Чен Ира в Иннокентьевской церкви Хабаровска и рассказывал руководителю КНДР о православном храме. Архиепископ Марк пожелал всем помощи Божией в трудах, а клирикам и певчим Троицкой церкви — ревностного служения храму Господню. Затем со словами приветствия к собравшимся обратился председатель Общества верующих КНДР Чан Чже Он, который поздравил всех собравшихся со значимой датой в истории Православия в Корее. «Храм является символом дружбы наших стран и построен благодаря решению лидера Ким Чен Ира, который желает по-новому развивать отношения традиционной российско-корейской дружбы согласно чаяниям народов двух стран», – отметил он. Подчеркнув плодотворные усилия Русской Православной Церкви по сохранению общественной стабильности и сплоченности в России, Чан Чже Он выразил надежду, что Русская Церковь и в дальнейшем будет столь же успешно нести свое высокое служение. В Народном дворце культуры Православный комитет КНДР дал торжественный прием по случаю 5-летия освящения Троицкого храма в Пхеньяне. Перед приемом состоялась встреча архиепископа Егорьевского Марка с председателем Общества верующих КНДР Чан Чже Оном. Владыка Марк высоко оценил личный вклад Чан Чже Она в организацию Православного комитета КНДР и содействие в строительстве Троицкого храма и передал ему в знак признательности памятный подарок. На приеме председатель Православного комитета Георгий Хо и архиепископ Егорьевский Марк обменялись речами. В качестве почетных гостей на мероприятии присутствовали председатель Общества верующих КНДР Чан Чже Он и Чрезвычайный и Полномочный посол России в Корейской Народно-Демократической Республике В.Е.Сухинин. В тот же день состоялась встреча делегации Русской Православной Церкви с заместителем председателя Постоянного комитета Верховного народного собрания КНДР, членом Политбюро Верховного Совета Трудовой партии Кореи Ян Хён Сопом. Ян Хён Соп с удовлетворением отметил празднование 5-летия освящения Троицкого храма как свидетельство сотрудничества России и Кореи в религиозной сфере, высоко оценив значение Русской Православной Церкви в жизни России. Построенный при поддержке лидера Северной Кореи Ким Чен Ира православный храм в Пхеньяне является важным фактором укрепления дружбы между нашими народами, поскольку, подчеркнул Ян Хён Соп, «вера и религия будут играть большую роль в развитии наших отношений». Архиепископ Егорьевский Марк от лица Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла выразил благодарность государственному руководству КНДР за содействие в строительстве православного храма в Пхеньяне. «Теперь православные верующие — как русские или иностранцы, так и граждане этой страны — имеют возможность молиться в прекрасном храме, который стал подлинным украшением столицы Северной Кореи и служит зримым символом дружбы наших народов», – подчеркнул он. Архиепископ Марк преподнес Ян Хён Сопу памятный подарок. 14 августа 2011 года архиепископ Марк совершил в Троицком храме в сослужении корейских и русских клириков Божественную литургию и поклонение Кресту Господню. На богослужении молились члены российской дипломатической колонии. По окончании богослужения Высокопреосвященнейший Марк поздравил всех собравшихся с началом Успенского поста и выразил радость, что, находясь вдали от Родины, наши соотечественники могут вести регулярную церковную жизнь в столице Кореи. 15 августа 2011 года, когда отмечается 66-я годовщина освобождения Кореи, делегация Русской Православной Церкви приняла участие в церемониях возложения венков к монументу Освобождения (памятнику советским воинам на берегу реки Тедон в центре Пхеньяна) и памятнику погибшим советским солдатам на кладбище Пхеньяна, которые возглавил Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Корейской Народно-Демократической Республике В.Е.Сухинин. Перед православным крестом на кладбище архиепископ Егорьевский Марк совместно с корейскими и русскими клириками совершил заупокойную литию о почивших воинах. В мероприятиях приняли участие российские дипломаты и главы дипломатических миссий и представительств международных организаций, аккредитованных в столице Северной Кореи. В Посольстве России в Пхеньяне состоялась рабочая беседа посла В.Е.Сухинина и архиепископа Марка, в которой также приняли участие члены делегации Русской Православной Церкви и российские дипломаты. На встрече был обсужден широкий круг вопросов, связанных с укреплением российско-корейских связей в гуманитарной сфере, в чем значительную роль играет пхеньянский Троицкий храм. Также был затронут ряд практических вопросов, в частности, содействие Русской Православной Церкви в росписи храма. Во время нахождения в Корее архиепископ Марк и сопровождавшие его лица также посетили ряд памятных мест. Пребывание в Пхеньяне церковной делегации из России освещалось в северокорейских СМИ. Во второй половине дня 15 августа архиепископ Егорьевский Марк и сопровождавшие его протоиерей Игорь Зуев и сотрудник ОВЦС Д.И.Петровский покинули столицу КНДР, завершив программу пребывания в Северной Корее. В аэропорту Пхеньяна их провожали председатель Православного комитета КНДР Георгий Хо Ир Зин, дипломаты Посольства России в Пхеньяне, клирики Владивостокской епархии. https://pravoslavie.ru/48112.html
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Александр Васильевич
Глобальный модератор
Ветеран
Сообщений: 106501
Вероисповедание: православный христианин
Православный, Русская Православная Церковь Московского Патриархата
|
|
« Ответ #10 : 01 Сентября 2023, 12:18:59 » |
|
РУССКИЕ ХРАМЫ В КОРЕЕ СМОГУТ СТАТЬ МОСТАМИ ДРУЖБЫ С РОССИЕЙАрхиепископ Корейский Феофан Православие в Корее ведет свою историю с конца XIX века, когда по решению Синода была образована Русская духовная миссия в Корее. О том, как развиваются приходы в Южной Корее, в том числе, на фоне украинских событий, в интервью корреспонденту РИА Новости рассказал архиепископ Корейский Феофан, почетный гражданин города Сеула (2006) и первый этнический кореец, ставший православным епископом.— Как духовенство и миряне в епархии отнеслись к новостям об аресте настоятеля Киево-Печерской лавры митрополита Павла? Как все относятся к преследованию властями Украины духовенства Украинской Православной Церкви, гонениям на Украинскую Православную Церковь?— Гонения на Украинскую Православную Церковь при попустительстве, а порой и при участии властей начались на Украине довольно давно. Не последнюю роль в этом сыграли действия Константинопольского Патриархата, который вмешался в жизнь Русской Православной Церкви путем поддержки раскольнической группировки в Украине. В пользу этой раскольнической группы, созданной властями Украины и Константинопольским Патриархатом, власти забирают храмы и изгоняют священников из тех храмов, которые общины Украинской Православной Церкви строили и в которых молились. Эти гонения затронули, конечно, не только наместника Киево-Печерской лавры, но и большую часть епископата, духовенства и мирян Украинской Православной Церкви. Произошли массовые незаконные захваты храмов, избиения священнослужителей, аресты епископов по надуманным предлогам. Мы горячо сопереживаем тем, кто пострадал от клеветы, побоев, захватов храмов и молимся о том, чтобы эта смута скорее закончилась, а государство перестало бы преследовать своих же граждан по религиозному признаку. — Важен ли для верующих в епархии пример гонений на Украинскую Православную Церковь, и если да, то почему?— Гонения на христиан всегда были в истории Церкви, начиная с первого столетия и заканчивая нашими днями — об этом Господь Иисус Христос предупреждал Своих учеников. Не так уж и давно наша Русская Церковь пережила период гонений от безбожной коммунистической власти. Этот период принес Церкви много новых мучеников за веру. Эти гонения, а также гонения на Церковь на Украине, говорят о необходимости постоянного укрепления своей веры христианами. — Как изменились с ростом напряженности в международных отношениях Россия-Запад и началом СВО в целом ситуация на Корейском полуострове, жизнь и настроение прихожан Русской Православной Церкви?— Я не заметил особых изменений в жизни наших приходов, кроме некоторых неудобств, связанных с отменой прямых рейсов между Россией и Кореей. — Как Вы полагаете, есть ли предпосылки (исторические, политические, духовные) для прекращения гонений на Украинскую Православную Церковь? Если да, то какие? Если нет, что нужно, чтобы эти предпосылки возникли?— Очевидно, что ситуация с гонениями на Украинскую Православную Церковь связана с политической ситуацией в стране. Власти должны перестать вмешиваться в решение церковных вопросов, мира стране действия нынешних властей не принесут, но еще больше разделят народ Украины. Также, на мой взгляд, международное сообщество должно обратить внимание властей Украины на постоянное нарушение прав верующих людей на Украине и потребовать соблюдения закона о свободе совести и религиозных организаций. Но в любом случае, верующие люди уверены в том, что все в руках Божиих, и эти гонения также попущены Богом верным чадам Украинской Православной Церкви, поэтому нам нужно усилить свои молитвы Богу о наступлении скорейшего мира на Украине. — Как сейчас развивается служение Русской Православной Церкви в Корее? Какие есть достижения, планы, что можно назвать главным вызовом?— Корейская епархия Русской Православной Церкви образована относительно недавно, в 2019 году. По сути, открытие епархии на Корейском полуострове является возрождением Русской духовной миссии в Корее, которая действовала в Корее с 1900 по 1949 годы. В 2006 году был освящен храм Русской Православной Церкви в столице КНДР Пхеньяне, а в 2019 году были образованы приходы в Южной Корее. Приходы в основном объединяют русскоязычных граждан из разных стран, но также есть прихожане из местных жителей, а также прихожане из англоязычных стран. Первой задачей после открытия новых приходов было наладить их богослужебную жизнь, обеспечить все необходимое для этого — помещения, утварь, определить священнослужителей. Все это сейчас мы поддерживаем, но нужно сказать, что довольно скоро после открытия приходов не только мы, но и весь мир столкнулся с новым вызовом для нашего времени — пандемией ковида-19. До недавнего времени в стране действовали довольно строгие ограничительные меры в отношении религиозных организаций, что не позволяло нам заниматься развитием приходской жизни. Сейчас сложный период, вызванный пандемией, позади, и мы вернулись к привычному для нас богослужебному укладу. Не так давно была получена государственная регистрация нашей религиозной организации, что позволит более полноценно реализовывать наши планы. Главной проблемой, с которой сталкиваются наши приходы сейчас, это отсутствие храмов, мы вынуждены арендовать помещения для проведения служб, а это существенно ограничивает наши возможности для дальнейшего развития. — Судя по сайту епархии, храмы есть и в КНДР, и в Республике Корея? Как это влияет на служение в регионе, какие открывает возможности? Как власти в этих странах относятся к деятельности Русской Православной Церкви, повлияло ли то, что Южная Корея теперь внесена в список недружественных РФ стран?— То, что епархия фактически расположена в двух странах, создает определенные сложности. По понятным причинам мы не можем провести общего собрания или общей службы. Но то, что епархия Русской Православной Церкви в этих странах одна, является видимым свидетельством того, что она образована для одного народа, и также говорит о той миротворческой миссии, которую может сыграть на Корейском полуострове наша епархия. Что касается деятельности Русской Православной Церкви, местные власти в обеих странах не создают препятствий для нашего служения. — Расскажите, пожалуйста, подробнее про приходы. Сколько сейчас в епархии священников, и кто они, где обучались? Сколько примерно прихожан, и какова их демография?— В КНДР действует один приход — Свято-Троицкий храм в Пхеньяне, а в Республике Корея два прихода: в Сеуле и Пусане. Несколько клириков Пхеньянского храма проходили богословскую подготовку в духовных школах Русской Православной Церкви в России. В Южной Корее сейчас служит один иеромонах — отец Павел Чхве — и один иеродиакон. Отец Павел получил духовное образование в Санкт-Петербургской духовной академии. Община Воскресенского прихода в Сеуле составляет около 100 человек прихожан, в Пусане порядка 40 человек. Это, не считая тех людей, проживающих в Корее, которые по разным причинам посещают храмы очень редко, кто-то живет далеко, кому-то не позволяет рабочий график, а их проживает в Корее довольно значительное число. Основную часть прихожан составляют русскоязычные граждане из разных стран СНГ, но среди них есть и процентов 20-30 местных корейцев, а также другие иностранцы из разных стран. — Как приходят к вере местные корейские жители? Часто ли это случается? Ведется ли какая-то миссионерская деятельность?— У каждого из наших прихожан из корейцев был свой уникальный путь знакомства с православной верой. Есть человек, который интересовался изучением истории России, а потом заинтересовался и Православием, один из наших прихожан прочитал несколько известных книг Ф.М. Достоевского и осознал глубину православного вероучения, есть те, кто знакомился с чтением духовной литературы на корейском языке, а кто-то пришел в Церковь благодаря своим друзьям или русскоязычным супругам. Наша миссионерская работа ограничена нашими силами и возможностями — я имею в виду людской ресурс. В основном мы стараемся делиться информацией о Православии через социальные сети. — Расскажите про особенности служения при сочетании в молитве как корейского, так и церковнославянского языков? В каких случаях используется корейский язык, а в каких русский? Как богослужебные тексты переводились на корейский язык, ведется ли все еще работа над этим?— Мы используем в богослужении в равной степени как русский, так и корейский языки. Богослужение должно быть понятным всем, и мы стремимся ответить на запросы всех прихожан. Наиболее важные моменты службы дублируются на русском и корейском языках. С самого начала образования нашей епархии мы трудимся над переводами богослужебных текстов. У нас зарегистрировано свое книжное издательство, которое выпустило последование Божественной литургии, богослужебную Псалтирь, сейчас активно работаем над переводом богослужебного сборника с основными последованиями на корейском языке. Для этой работы священнослужители епархии регулярно собираются несколько раз в неделю и вместе работают над переводами. Для переводов мы привлекаем оригинальные тексты на греческом, церковнославянском, русском и английском языках. Иногда прибегаем к китайскому и японскому. Также мы используем ранее изданные переводы. Каждое слово и фразу мы обсуждаем, порой довольно долго, и в результате оставляем вариант, который по нашему общему мнению наиболее точно передает смысл переводимого текста. — Как Вы думаете, есть ли в будущем возможность возвести православный храм в Сеуле или Пусане?— Мы очень на это надеемся. Основной вопрос — это финансовый, так как в Корее цена на землю и недвижимость очень высокая. Необходимо привлекать средства благотворителей. Мы молимся о том, чтобы в Корее появились настоящие русские храмы, которые, уверен, будут настоящими мостами дружбы между Кореей и Россией. [url-https://pravoslavie.ru/121336.html] Архиепископ Корейский Феофан[/url] Источник: Служба коммуникации ОВЦСhttps://pravoslavie.ru/155800.html
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|