|
От
|
ZX
|
|
К
|
Олег К
|
|
Дата
|
06.12.2000 14:59:15
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
Re (6): О православном богуслужении на русском языке
1. Язык, на котором говорил Иван IV правильно называть древнерусским или старорусским (но явно не церковнославянским). 2.Если секулярность (обмирщенность) богослужебного языка недостаток, то почему не перейти на древнегреческий? 3. Недоступно в церковнославянском языке хотя бы то, что подавляющее большинство прихожан мало что понимают когда во время Литургии читают Евангелие и Апостола. Вопрос: для кого все это читатется? 4. Священник действительно ни с кем не разговаривает на тарабарском языке. И исповедь на тарабарском не принимают (кстати, под тарабарским вы понимаете церковнославянский?). Но центральное православной действие православной жизни Литургия (во время которой происходит причащение Сваятых Христовых Тайн) исполняется на малопонятном людям языке. И это уже привело к тому, что Литургия воспринимается многими прихожанами (не мною!) чуть ли не как разновидность спектакля, в котором прихожане зрители. 5. Вопрос напоследок. Почему служить Литургию на английском, греческом, финском, чешском, румынском, татарском, грузинском и др. языках это благочествиво и православно, а служить её на русском ересь и обновленчество?