|
От
|
Ростислав
|
|
К
|
All
|
|
Дата
|
14.08.2001 08:11:01
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
Как перевести "Народность" на английский...
Старожилы этого Форума помнят, что пару месяцев тому назад я попросил тут совета насчёт того, как было бы лучше перевести на английский язык термин “Народность” из уваровской тройки “ПРАВОСЛАВИЕ, САМОДЕРЖАВИЕ, НАРОДНОСТЬ”. Ни к какому удовлетворительному выводу мы тогда прийти не смогли. Так вот я решил переводить “Народность” как «Russian ethnic consciousness» (“русское этническое самосознание”). Может, моя версия пригодится кому-нибудь ещё, кому приходится переводить на английский тексты по истории России.